previous next
7. But the grief of Timoleon over what had been done, whether it was due to pity for his dead brother or to reverence for his mother, so shattered and confounded his mental powers that almost twenty years passed without his setting his hand to a single conspicuous or public enterprise. [2] Accordingly, when he had been nominated general, and the people had readily approved of it and given him their votes, Telecleides, who was at that time the foremost man in the city for reputation and influence, rose up and exhorted Timoleon to be a noble and brave man in his enterprises. ‘For if,’ said he, ‘thou contendest successfully, we shall think of thee as a tyrannicide; but if poorly, as a fratricide.’

[3] But while Timoleon was getting ready for his voyage and collecting soldiers, a letter was brought to the Corinthians from Hicetas which disclosed his treacherous change of sides. For as soon as he had sent out the embassy, he openly attached himself to the Carthaginians and acted with them in order to expel Dionysius from Syracuse and become its tyrant himself. [4] And fearing lest his opportunities for action should escape him if a general and an army came from Corinth in advance, he sent a letter to the Corinthians telling them that there was no need of their putting themselves to the trouble and expense of a voyage to Sicily with all its perils, especially since the Carthaginians, with whom their delay had forced him to make an alliance against the tyrant, forbade their expedition and were on the watch for it with a large fleet. [5] When this letter had been read publicly if any of the Corinthians had before been lukewarm towards the expedition, their wrath against Hicetas now incited them all, so that they eagerly joined in supplying Timoleon and helping him get ready for his voyage.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Bernadotte Perrin, 1918)
hide References (2 total)
  • Cross-references to this page (1):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: