A.with forward mind, i.e. of one's free will, “οὐδέ τί πώ μοι π. τέτληκας εἰπεῖν ἔπος” Il.1.543; π. κεν δὴ ἔπειτα Δία Κρονίωνα λιτοίμην I should be fain to entreat Zeus, Od.14.406: hence, kindly, gracious, willing, usu. predicative (as always when used of persons in Hom.), “ὄμοσσον π. ἔπεσιν καὶ χερσὶν ἀρήξειν” Il.1.77; “π. κατένευσε Κρονίων” 8.175; “ὁ δέ με π. ὑπέδεκτο” 9.480, cf. Od.2.387; “π. Δαναοῖσιν ἄμυνεν” Il.14.71, cf. Sapph.118; π. τελεῖν, ἀείδειν, Pi.P.5.117, N.5.22; “προφρόνων Μοισᾶν τύχοιμεν” Id.I.4(3).43; “καί σε . . π. θεὸς φυλάσσοι” A.Ch.1063; “γενοῦ π. ἡμῖν ἀρωγός” S.El.1380; “π. σε . . Ἑρμῆς Ἅιδης τε δέχοιτο” E.Alc. 743 (anap.).
πρόφρων , ονος, ὁ, ἡ, (φρήν, φρονέω): poet. Adj.: prop.