hide
Named Entity Searches
hide
Sorting
You can sort these results in two ways:
- By entity
- Chronological order for dates, alphabetical order for places and people.
- By position (current method)
- As the entities appear in the document.
You are currently sorting in ascending order. Sort in descending order.
hide
Most Frequent Entities
The entities that appear most frequently in this document are shown below.
Entity | Max. Freq | Min. Freq | ||
---|---|---|---|---|
Petrarch | 42 | 0 | Browse | Search |
Cleopatra | 10 | 0 | Browse | Search |
Dame Craigie | 8 | 0 | Browse | Search |
Roger Harlakenden | 8 | 0 | Browse | Search |
Samuel Longfellow | 6 | 0 | Browse | Search |
Aphrodite | 6 | 0 | Browse | Search |
Sappho | 6 | 0 | Browse | Search |
Block Island (Missouri, United States) | 4 | 0 | Browse | Search |
Elizabeth Barrett Browning | 4 | 0 | Browse | Search |
Shakespeare | 4 | 0 | Browse | Search |
View all entities in this document... |
Browsing named entities in a specific section of Thomas Wentworth Higginson, Afternoon landscape: poems and translations. Search the whole document.
Found 2 total hits in 2 results.
Kennan (search for this): chapter 23
The knock alphabet.
Mr. Kennan tells us that Russian prisoners converse with each other in a complex alphabet, indicated by knocking on the walls of their cells. Like prisoners, each within his own deep cell, We mortals talk together through a wall. “Was that low note indeed my brother's call? Or but a distant water-drop which fell?” Yet to the straining ear each sound can tell Some woe that might the bravest heart appal, Or some high hope that triumphs over all: “Brother, I die to-morrow.” “Peace!” “All's well!” Oh, could we once see fully, face to face, But one of these our mates,--once speak aloud, Once meet him, heart to heart, in strong embrace,--How would our days be glad, our hopes be proud! Perchance that wall is Life; and life being done, Death may unite these sunder
Russian (search for this): chapter 23
The knock alphabet.
Mr. Kennan tells us that Russian prisoners converse with each other in a complex alphabet, indicated by knocking on the walls of their cells. Like prisoners, each within his own deep cell, We mortals talk together through a wall. “Was that low note indeed my brother's call? Or but a distant water-drop which fell?” Yet to the straining ear each sound can tell Some woe that might the bravest heart appal, Or some high hope that triumphs over all: “Brother, I die to-morrow.” “Peace!” “All's well!” Oh, could we once see fully, face to face, But one of these our mates,--once speak aloud, Once meet him, heart to heart, in strong embrace,--How would our days be glad, our hopes be proud! Perchance that wall is Life; and life being done, Death may unite these sunder