hide Sorting

You can sort these results in two ways:

By entity
Chronological order for dates, alphabetical order for places and people.
By position (current method)
As the entities appear in the document.

You are currently sorting in ascending order. Sort in descending order.

hide Most Frequent Entities

The entities that appear most frequently in this document are shown below.

Entity Max. Freq Min. Freq
Egypt (Egypt) 28 0 Browse Search
Argos (Greece) 18 0 Browse Search
Nile 16 0 Browse Search
Argive (Greece) 6 0 Browse Search
Libya (Libya) 4 0 Browse Search
Greece (Greece) 4 0 Browse Search
Apia (Samoa) 4 0 Browse Search
Lydia (Turkey) 2 0 Browse Search
Naupactus (Greece) 2 0 Browse Search
Phrygia (Turkey) 2 0 Browse Search
View all entities in this document...

Browsing named entities in a specific section of Aeschylus, Suppliant Women (ed. Herbert Weir Smyth, Ph. D.). Search the whole document.

Found 21 total hits in 5 results.

Dodona (Greece) (search for this): card 234
? King As for that, answer and speak to me with confidence.For I am Pelasgus, offspring of Palaechthon, whom the earth brought forth, and lord of this land; and after me, their king, is rightly named the race of the Pelasgi, who harvest the land. Of all the region through which the pureStrymon flows, on the side toward the setting sun, I am the lord. There lies within the limits of my rule the land of the Perrhaebi, the parts beyond Pindus close to the Paeonians, and the mountain ridge of Dodona; the edge of the watery sea borders my kingdom. I rule up to these boundaries. The ground where we stand is Apian land itself, and has borne that name since antiquity in honor of a healer. For Apis, seer and healer, the son of Apollo, came from Naupactus on the farther shore and purified this land of monsters deadly to man, which Earth,defiled by the pollution of bloody deeds of old, caused to spring up—plagues charged with wrath, an ominous colony of swarming serpents. Of these plagues A
Argive (Greece) (search for this): card 234
ough which the pureStrymon flows, on the side toward the setting sun, I am the lord. There lies within the limits of my rule the land of the Perrhaebi, the parts beyond Pindus close to the Paeonians, and the mountain ridge of Dodona; the edge of the watery sea borders my kingdom. I rule up to these boundaries. The ground where we stand is Apian land itself, and has borne that name since antiquity in honor of a healer. For Apis, seer and healer, the son of Apollo, came from Naupactus on the farther shore and purified this land of monsters deadly to man, which Earth,defiled by the pollution of bloody deeds of old, caused to spring up—plagues charged with wrath, an ominous colony of swarming serpents. Of these plagues Apis worked the cure by sorcery and spells to the content of the Argive land,and for reward thereafter earned for himself remembrance in prayers. Now that you have my testimony, declare your lineage and speak further—yet our people do not take pleasure in long discou
Naupactus (Greece) (search for this): card 234
the region through which the pureStrymon flows, on the side toward the setting sun, I am the lord. There lies within the limits of my rule the land of the Perrhaebi, the parts beyond Pindus close to the Paeonians, and the mountain ridge of Dodona; the edge of the watery sea borders my kingdom. I rule up to these boundaries. The ground where we stand is Apian land itself, and has borne that name since antiquity in honor of a healer. For Apis, seer and healer, the son of Apollo, came from Naupactus on the farther shore and purified this land of monsters deadly to man, which Earth,defiled by the pollution of bloody deeds of old, caused to spring up—plagues charged with wrath, an ominous colony of swarming serpents. Of these plagues Apis worked the cure by sorcery and spells to the content of the Argive land,and for reward thereafter earned for himself remembrance in prayers. Now that you have my testimony, declare your lineage and speak further—yet our people do not take pleasure in
Argos (Greece) (search for this): card 234
Enter the King of Argos with men-at-arms King From where comes this band we address,clothed in foreign attire and luxuriating in closely-woven and barbaric robes? For your apparel is not that of the women of Argos, nor yet of any part of Hellas. How you have gained courage thus fearlessly to come to this land, unheralded and friendless and without guides,this makes me wonder. And yet, truly, I see that branches usually carried by suppliants are laid by your side before the gods assembled heArgos, nor yet of any part of Hellas. How you have gained courage thus fearlessly to come to this land, unheralded and friendless and without guides,this makes me wonder. And yet, truly, I see that branches usually carried by suppliants are laid by your side before the gods assembled here—as to this alone can Hellas guess with confidence.The original means “agree in forming a conjecture,” i.e. be satisfied with a guess.As for the rest, there is still much I should with reason leave to conjecture,if your voice were not here to inform me. Chorus You have not spoken falsely about our clothing. But, for my part, how am I to address you? As commoner, as spokesman, bearer of the sacred wand,Apparently a periphrasis for “herald”; but the Greek text is uncertain.or as ruler of
Greece (Greece) (search for this): card 234
Enter the King of Argos with men-at-arms King From where comes this band we address,clothed in foreign attire and luxuriating in closely-woven and barbaric robes? For your apparel is not that of the women of Argos, nor yet of any part of Hellas. How you have gained courage thus fearlessly to come to this land, unheralded and friendless and without guides,this makes me wonder. And yet, truly, I see that branches usually carried by suppliants are laid by your side before the gods assembled here—as to this alone can Hellas guess with confidence.The original means “agree in forming a conjecture,” i.e. be satisfied with a guess.As for the rest, there is still much I should with reason leave to conjecture,if your voice were not here to inform me. Chorus You have not spoken falsely about our clothing. But, for my part, how am I to address you? As commoner, as spokesman, bearer of the sacred wand,Apparently a periphrasis for “herald”; but the Greek text is uncertain.or as ruler of th