hide Sorting

You can sort these results in two ways:

By entity
Chronological order for dates, alphabetical order for places and people.
By position (current method)
As the entities appear in the document.

You are currently sorting in ascending order. Sort in descending order.

hide Most Frequent Entities

The entities that appear most frequently in this document are shown below.

Entity Max. Freq Min. Freq
George Ticknor 654 2 Browse Search
United States (United States) 236 0 Browse Search
Department de Ville de Paris (France) 212 0 Browse Search
France (France) 182 0 Browse Search
William H. Prescott 159 3 Browse Search
Edmund Head 136 56 Browse Search
Charles Lyell 113 21 Browse Search
Edward Everett 92 10 Browse Search
Austria (Austria) 90 0 Browse Search
Saxony (Saxony, Germany) 88 0 Browse Search
View all entities in this document...

Browsing named entities in a specific section of George Ticknor, Life, letters and journals of George Ticknor (ed. George Hillard). Search the whole document.

Found 321 total hits in 134 results.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...
William H. Prescott (search for this): chapter 12
brary. manuscript of the work submitted to Mr. Prescott. publication, in New York and London, in 1r anybody. Irving will do all he can to help Prescott and myself, for his kindness may be entirely rons are in Boston, as I hear from our friend Prescott, quite well and very happy. We are very glad history of Spanish literature. As, however, Prescott's library, and some public libraries here, cown by complaints in the organs of digestion. Prescott gets on well with his Conquest of Peru, and wow faithful he was, and how frank. Life of Prescott, 4to ed. p. 284. Returning the manuscript wited. . . . . Always faithfully yours, William H. Prescott. In a part of Mr. Prescott's letterMr. Prescott's letter there is a reference to one element in Mr. Ticknor's plan which guided him in the composition of hiafter its publication, we find, therefore, Mr. Prescott In the North American Review. This was the last article Mr. Prescott ever wrote for a periodical. See Life of Prescott. remarking on the p[6 more...]
Shirley Brooks (search for this): chapter 12
ariety and vivacity, as well as philosophic observation; and he enlivened his pages by translations, and by intelligible and attractive criticism. The result is, that while it is a work of which one of the English writers who noticed it Shirley Brooks, in the Morning Chronicle. said, when it appeared, he believed there were not six men in Europe able to review it, and which, by universal consent, is a thorough and scholarly history, not likely to be superseded for the period it covers, it 0 (by W. H. Prescott); British Quarterly, February, 1850; London Athenaeum, March, 1850; Revue des Deux Mondes, 1850 (by Rossieuw de St. Hilaire); El Heraldo, Madrid, March, 1850 (by Domingo del Monte); London Morning Chronicle, May, 1850 (by Shirley Brooks, who wrote to Mr. Ticknor to inform him of the authorship); Christian Examiner, Boston, April, 1850 (by G. S. Hillard); Methodist Quarterly, New York (by C. C. Felton); L'Opinion Publique, Paris, which had five articles in 1851 (by Count Adol
T. B. Macaulay (search for this): chapter 12
ich he speaks of Prescott and myself, and for the broad view he gives—after his grand, generalizing fashion—of the progress of culture in the United States. There have been a great many notices of my History, I understand, in England and this country, which I have not seen; but I have not heard of any of them that were unfavorable. In a letter from Mr. Abbott Lawrence, then our Minister to England, to Mr. S. A. Eliot, he says: I was present a few evenings since, when the Queen asked Mr. Macaulay what new book he could recommend for her reading. He replied that he would recommend Her Majesty to send for the History of Spanish literature, by an American, Mr. Ticknor of Boston. From Ludwig Tieck Potsdam, July 28, 1850. honored friend, Translated from the German.—What a happy time it was when we met almost every day in Dresden. I still look back to that time with much pleasure. Genuine friendship, indeed, consists in this, that men understand each other better every day,<
Don P. Gayangos (search for this): chapter 12
you to procure for me was the Carcel de Amor, de Diego de San Pedro. I do not now need it, for it is among the books I bought at Southey's sale. To Don P. De Gayangos. Boston, August 24, 1844. my dear Mr. Gayangos,—I wrote to you on the 24th July, from Niagara Falls, since which I have returned to Boston with my famil year 1849, while Mr. John Murray, at the same time, published a small edition in London. A Spanish translation was already begun, from advanced sheets, by Don P. de Gayangos and Don Enrique de Vedia, but the last volume of this did not appear until several years later. Meantime, reviews and notices appeared on both sides of theportant interests. . . . . Believe me, my dear sir, Very truly yours, Henry Hallam. A few months later Mr. Ticknor writes as follows:— To Don P. De Gayangos. Boston, October 14, 1850. My dear Don Pascual,—I wrote you last on the 19th of August, since which I have not heard from you directly; but I know that <
Richard Ford (search for this): chapter 12
ts bibliographiques qu'il offre en grande quantity, et qui fournissent les materiaux de nombreuses et importantes additions, aux recherches de Brunet, daEbert, et autres savants, verses dans la connaissance des livres. From the Bulletin Belge, article signed G. Brunet. The bibliographical information it contains in great quantities, and which furnishes materials for numerous and important additions to the researches of Brunet, Ébert, and other experts, versed in the history of books. Mr. Richard Ford Author of the Handbook of Spain. He wrote an article on Mr. Ticknor's work in the London Quarterly, and a notice of it also for the London Times. gives him infinite credit for the great number of rare and curious books which he has pointed out, for his careful tracing of their editions, and the exact indications of chapter and verse, on his margin, and, at the same time, adds some words about Mr. Ticknor's gentlemanlike and elegant remarks, couched in a calm tone, and expressed in a
imply a bibliomaniac's passion, but was always ruled by the literary element from which it sprang, yet it was a fervent enthusiasm, and the accessions to his Spanish library between 1846 and 1852 were greater than in any other years. He says to Perthes, Besser, and Mauke, Of Hamburg. February 24, 1846, when sending them a catalogue marked for purchases: I am willing to pay high prices for them,—not des prix fous, as the French say,—but I am willing to pay high prices decidedly, rather than sh literature that I know about, viz. his Skizzen, his Cid's Leben, his Cronica del Cid, and his Lesebuch, all of which I have had from the dates of their publication. What else has he printed? If there be anything on Spanish literature, order Perthes and Besser to send it. Particularly I pray you to thank him for the copy of the Programme. Wolf, I hope, will reconsider his determination to print only a part of the Rosa Espinola, 1573, with the Cancionero. Everything of Timoneda's is worth
was sorry to learn by the last the death of your eldest child, and pray you to accept my sincere sympathy for it. I know how to feel for you, for I, too, have suffered. I shall be extremely glad to receive the manuscripts and books, both old and recent, that you have been so good as to purchase for me. I shall be interested to see the translation of Sismondi, whether it be good or bad, and I pray you to send it; and thank you very much for the purchases you have made out of the Marquis of Sta. Cruza library, which I am sure will all be welcome. Please to let me know when you have taken up the remainder of the money in Mr. Irving's hands, and I will send more. From Southey's sale I obtained about thirty volumes, I understand; but, though I believe I have received from it all the Spanish books of any real value that I ordered, I did not get the whole of my order, because Rich was afraid he should bid too high, though he spent only half the sum I sent him, with directions to return
Henry Hallam (search for this): chapter 12
his Spanish Library. manuscript of the work submitted to Mr. Prescott. publication, in New York and London, in 1849. reviews, etc. letters from J. L. Motley, H. Hallam, and Tieck. Third and fourth editions. During all the years since his return from Europe, Mr. Ticknor had been steadily occupied with the preparation of the an excuse for ignorance. Begging you to excuse this slight expression of the merits of your work, I remain Very sincerely yours, J. L. Motley. From Henry Hallam, Esq. Wilton Crescent, London, January 10, 1850. My dear Mr. Ticknor,—The American mail went so soon after my receipt of your very obliging present of yourmore and more felt that war is not to be undertaken for frivolous punctilios or unimportant interests. . . . . Believe me, my dear sir, Very truly yours, Henry Hallam. A few months later Mr. Ticknor writes as follows:— To Don P. De Gayangos. Boston, October 14, 1850. My dear Don Pascual,—I wrote you last on t<
Mad Humboldt (search for this): chapter 12
serves. . . . . You will, I suppose, have had Ford's review in the London Quarterly for October, and that of Rossieuw de St. Hilaire in the Revue des Deux Mondes at Paris. Julius is going on vigorously with his translation at Hamburg, assisted, as he writes me, by notes from Wolf of Vienna and Huber of Berlin, and expecting to publish at New Year. Tieck writes with much kindness about it. Villemain has volunteered to me a message of approbation and thanks; and I enclose you a letter from Humboldt, found in a newspaper, of which I know nothing else, not even to whom it was addressed; but which I think you and Don Domingo del Monte will read with pleasure, for the sake of the few words in which he speaks of Prescott and myself, and for the broad view he gives—after his grand, generalizing fashion—of the progress of culture in the United States. There have been a great many notices of my History, I understand, in England and this country, which I have not seen; but I have not heard
Samuel Rogers (search for this): chapter 12
ving the brilliant success of his friend Prescott to stimulate him in that direction,—he lingered over his preparations with affection, acknowledging that he disliked to part with the work after ten years devotion. From time to time, his nephew, Mr. George T. Curtis, asked him how soon he intended to stop collecting, and to begin printing, and he would only answer, When I have done. In April, 1848, he calls it a task I cannot find it in my heart to hurry, so agreeable is it to me. Mr. Samuel Rogers, the English poet, when Mr. Ticknor's book was published and a copy of it lay on his table, said to Sir Charles Lyell, in allusion to it, I am told it has been the work of his life. How these Bostonians do work! His love of exactness, of thoroughness, of finding the nearest possible approach to absolute truth, was a very prevailing element in his character, cultivated into a habit, which affected all his thoughts and utterances; and this had its influence in the prolongation of hi
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...