hide Sorting

You can sort these results in two ways:

By entity
Chronological order for dates, alphabetical order for places and people.
By position (current method)
As the entities appear in the document.

You are currently sorting in ascending order. Sort in descending order.

hide Most Frequent Entities

The entities that appear most frequently in this document are shown below.

Entity Max. Freq Min. Freq
George Ticknor 654 2 Browse Search
United States (United States) 236 0 Browse Search
Department de Ville de Paris (France) 212 0 Browse Search
France (France) 182 0 Browse Search
William H. Prescott 159 3 Browse Search
Edmund Head 136 56 Browse Search
Charles Lyell 113 21 Browse Search
Edward Everett 92 10 Browse Search
Austria (Austria) 90 0 Browse Search
Saxony (Saxony, Germany) 88 0 Browse Search
View all entities in this document...

Browsing named entities in a specific section of George Ticknor, Life, letters and journals of George Ticknor (ed. George Hillard). Search the whole document.

Found 273 total hits in 120 results.

... 4 5 6 7 8 9 10 11 12
dered the whole poem absolutely line for line, making each line express exactly what belongs to the corresponding line in the original;—not a particle more, not a particle less. In this he has been more severe with himself than any translator of Dante known to me,—more, even, than your Majesty has been. . . . . Among my pleasures in reading your Majesty's translation of the Divina Commedia, in the beautiful copy of the new edition you sent me last winter, and now again in reading a copy whink there are notices of them in the Life of Forster, 1846, where I am kindly remembered as meeting him at the Prince's, which I never did except on these occasions. Forster was an excellent Italian scholar, and translated, as early as 1807, from Dante. So was Carus, who made a plan of the Divina Commedia, of which he gave me a copy still to be found in my large paper Landino. Tieck was not so exact in his Italian as they were, but was more genial and agreeable. Forster says of Mr. Ticknor
Andrew Jackson (search for this): chapter 24
old. At 77-8 a man does, not what he most likes to do, but what he is able to do; and I am not able to do the half of what I could in a day only a few years ago, nor half as well as then. A long time before I came to this conclusion good old Dr. Jackson, whom you must remember, told me, in one of the last visits he ever made me, that he was reduced to one third. It seemed to me very strange, but I now find that my time is come, and coming. I feel constantly a great weariness, and avoid all is not only a very winning and attractive person, but that she has in her character a great deal of her mother, who was one of the most intelligent and acute women I ever knew, and of her father, who made the Code for Louisiana, and who, as General Jackson's Secretary of State, wrote the famous proclamation. I think, therefore, that she needs little help in such a matter as that of the books, which she knew all about in her husband's lifetime, and all whose opinions about them are familiar t
Theocritus (search for this): chapter 24
s in which pardo, bayo, etc., are so used. But is not Sancho's ass just as good as any horse in the world, and just as classical, and is he not called el rucio fifty times in Don Quixote? And now I am in the way of confessing, I will acknowledge that I do not remember telling you how much I delight in the Death of old King Gorm. See how old and forgetful I grow! So I have just read it over again, and have enjoyed it as much as I did when it first came out. Not so the translation from Theocritus, which I have seen lately. It is fine, but I do not like it so much. I wonder whether I take less than I used to, to the classical fashions. On the whole, I think not, though I sometimes suspect it; I should be sorry, in my old age, to become disloyal, and don't mean to. I looked, an hour or two ago, into Boswell's Johnson, and bethought me that you are the Secretary of Johnson's old club. Pray tell me what sort of records have been kept of its meetings, and what sort you keep? Has
Joseph Banks (search for this): chapter 24
pared earlier by Dean Milman, made me send to him for it, and not long since I received from his kindness a copy of it, with his Mss. additions down to Dr. Wm. Smith, 1867. I keep all these as very curious matters. On running over the list, I was surprised to find that I had known so many of the members, and on examining it, in consequence, with more care, I find that I have had more or less correspondence with twenty-nine out of the one hundred and fifty-seven members, beginning with Sir Joseph Banks, who runs back to 1778; besides which I have met in society and talked with at least twenty-seven more; so that I have really known fifty-six of the old Johnson Club, all since 1815! The reason is that I am such an old fellow; I was seventy-six yesterday . . . . We are all well and prosperous. I am better than I have been for two years, and take great comfort in the tolerated laziness of old age. The Dexters are just gone to the sea-coast for five or six weeks seabathing; but I am
Ludwig Tieck (search for this): chapter 24
ing evenings in your palace, above thirty years ago, when, with Carus and Forster, I listened to Tieck as he read, at each session, a canto of the Commedia, just as it had come fresh and warm from yoistened to the little we could say, what careful discussions followed every doubt, how admirably Tieck read, and how delightful and instructive the whole was. A full generation of men—as generations have been reckoned from Homer's time down—has since passed away, and with it Tieck and Forster,—a fact not so remarkable, certainly, as that the three others still survive. But Carus must be very olnt to only two or three of them, in the winter of 1835-36, and never met anybody at them, except Tieck, Dr. Carus, and Karl Forster, though I believe other persons were occasionally there, especially the Divina Commedia, of which he gave me a copy still to be found in my large paper Landino. Tieck was not so exact in his Italian as they were, but was more genial and agreeable. Forster says o<
Thiebaut Champagne (search for this): chapter 24
perandi, as compared with yours. If anything is published here that I think you will like to see, and are not likely to get as soon as you will care to have it, I will send it to you at once. This is very possible, nowadays, for the liquor question is getting mixed up with our general politics, which it never ought to be, any more than a question in religion. But such things can rarely be avoided in so free institutions as ours,--perhaps not in yours . . . . What you tell me of Thiebaut de Champagne is very curious, and much of it new. He was always one of my favorites, from 1817, when I studied the earliest French literature in Paris, under the advice of Roquefort and Raynouard, and made such collections of books as they told me to make. But I never heard before the tradition that he brought home with him from Palestine the Provence Rose, which we cultivate here in a country Thiebaut never dreamt of; nor did I ever suppose that there were such remains of the ancient splendor o
Shakespeare (search for this): chapter 24
s value. You are to help her, and I am very glad of it, for I cannot . . . . The principal matter, of course, is the Shakespeare collection. She says that Rodd told her husband fifteen years ago that it was the fifth most important Shakespeare Library in the world. It must, I suppose, be higher on the list now. At any rate, there will be nothing like it in this country for many a year, if there ever is; and whoever on this side of the Atlantic wants to write carefully and well about Shakespeare or the old English drama, must sit down by the Barton books and study his subject there, or else go to England. But I think Mrs. Barton is not only a very winning and attractive person, but that she has in her character a great deal of her mother, who was one of the most intelligent and acute women I ever knew, and of her father, who made the Code for Louisiana, and who, as General Jackson's Secretary of State, wrote the famous proclamation. I think, therefore, that she needs little h
her I take less than I used to, to the classical fashions. On the whole, I think not, though I sometimes suspect it; I should be sorry, in my old age, to become disloyal, and don't mean to. I looked, an hour or two ago, into Boswell's Johnson, and bethought me that you are the Secretary of Johnson's old club. Pray tell me what sort of records have been kept of its meetings, and what sort you keep? Has anything more satisfactory been published about it than is to be found in Vol. I. of Croker? How many of you are there now? How often do you meet? How many, on an average, come together, and what sort of times do you have? I have looked over Wornum's Life of Holbein, as you counselled. But I find it very hard reading, so ill is it written. Still, it contains a great many new facts, and much careful investigation. I hope he will not make out a case against the Dresden Madonna, for it is surely a magnificent picture, and should not be slightly dispossessed of its prescripti
Polo Medina (search for this): chapter 24
ssessed of its prescriptive rights. Probably I am prejudiced about it; but, if I am, I can't help it, and am not ashamed of it. . . . . Kindest and most faithful regards to Lady Head and yourself, and love to the children from all of us. Tell me about them. Yours ever, Geo. Ticknor. Thinking over the matter of the moreno, and your question whether I knew any other case in which the color of the horse is put, in Spanish, for the horse himself, I turned to a poor ballad by Jacinto Polo de Medina, in the beginning of his third Academia. It is on the old subject of a game of cañas, and is (of course almost) intended as a compliment to the different persons who figure in it. The first who comes in is Don Jorge Bernal,— En un bayo, cabos negros, Que en una andaluza yegua Engendro el viento ec./quote> Another is Don Francisco de Berastegui, who encomienda Al viento un rucio, and later,— Ocupo Don Salvador Carillo (gloria suprema) Un alacvan que à los vientos A saber correr ensef<
October 17th, 1870 AD (search for this): chapter 24
er, in this terrible war; some true, more, probably, false. Still, whatever we hear, be assured that we are interested for Saxony, that we always desire your welfare, your success, your honor, and that we can never cease to sympathize deeply in whatever may befall you, or to pray God for your protection and happiness. . . . . Be assured that I remain, faithfully and affectionately, Your friend and servant, George Ticknor. From his Majesty, the King of Saxony. Wesenstein, the 17 October, 1870. dear Sir,—I have received, some days ago, your letter of the 29th of September, and was astonished to see that you were already acquainted with the death of my poor sister. My answer to your last letter seemed not yet to have reached you, and I am uncertain if it was written before or after this lamentable event. I thank you heartily for the part you take in my sorrow, and for all you say on account of the dear departed. It was for me, and for us all, a great loss; for me particu
... 4 5 6 7 8 9 10 11 12