previous next

[55] "Instead of treating for peace we ought to be absolutely implacable toward him, but for your sake I will undertake to obtain his pardon from Rome if he actually repents. But if he is playing the hypocrite again, I advise you, Archelaus, to look out for yourself. Consider how matters stand at present between you and him. Bear in mind how he has treated his other friends and how we treated Eumenes and Masinissa." While he was yet speaking, Archelaus rejected the offer with indignation, saying that he would never betray one who had put an army under his command. "I hope," he said, "to come to an agreement with you if you offer moderate terms." After a short interval Sulla said, "If Mithridates will deliver to us the entire fleet in your possession; if he will surrender our generals and ambassadors and all prisoners, deserters, and runaway slaves, and send back to their homes the people of Chios and all others whom he has dragged off to Pontus; if he will remove his garrison from all places except those that he held before the outbreak of hostilities; if he will pay the cost of the war incurred on his account, and remain content with his ancestral dominions,--I shall hope to persuade the Romans not to remember the injuries he has done them." Such were the terms which he offered. Archelaus at once withdrew his garrison from all the places he held and referred the other conditions to the king. In order to make use of his leisure in the meantime, Sulla marched against the Eneti, the Dardani, and the Sinti, tribes on the border of Macedonia, who were continually invading that country, and devasted their territory. In this way he exercised his soldiers and enriched them at the same time.
Y.R. 670


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (L. Mendelssohn, 1879)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: