previous next
7. Appius Claudius and P. Decius are said to have been the leaders in this controversy, the former as the opponent, the latter as the supporter of the proposed measure. [2] The arguments they advanced were practically the same as those employed for and against the Licinian Laws when the demand was made for the consulship to be thrown open to the plebeians. After going over much of the old ground, Decius made a final appeal on behalf of the proposals.

[3] He began by recalling the scene which many of those present had witnessed, when the elder Decius, his father, vested in the Gabine cincture1 and standing upon a spear, solemnly devoted himself on behalf of the legions and people of Rome. [4] He proceeded, ‘The offering which the consul Decius made on that occasion was in the eyes of the immortal gods as pure and holy as that of his colleague, T. Manlius, would have been if he had devoted himself. Could not that Decius also have been fitly chosen to exercise priestly functions on behalf of the Roman people? [5] And for me, are you afraid that the gods will not listen to my prayers as they do to those of Appius Claudius? Does he perform his private devotions with a purer mind or worship the gods in a more religious spirit than I do? [6] Who has ever had occasion to regret the vows which have been made on behalf of the commonwealth by so many plebeian consuls, so many plebeian Dictators, when they were going to take command of their armies, or when they were actually engaged in battle? [7] Count up the commanders in all the years since war was for the first time waged under the leadership and auspices of plebeians, you will find as many triumphs as commanders. The plebeians, too, have their nobility and have no cause to be dissatisfied with them. [8] You may be quite certain that, if a war were suddenly to break out now, the senate and people of Rome would not put more confidence in a general because he was a patrician than in one who happened to be a plebeian. [9] Now, if this is the case, who in heaven or earth could regard it as an indignity that the men whom you have honoured with curule chairs, with the toga praetexta, the tunica palmata, and the toga picta, 2with the triumphal crown and the laurel wreath, the men upon whose houses you have conferred special distinction by affixing to them the spoils taken from the enemy —that these men, I say, should have in addition to their other marks of rank the insignia of the pontiffs and [10] the augurs? A triumphing general drives through the City in a gilded chariot, apparelled in the splendid vestments of Jupiter Optimus Maximus After this he goes up to the Capitol; is he not to be seen there with capis and lituus3? Is it to be regarded as an indignity, if he with veiled head slay a victim, or from his place on the citadel take [11] an augury? And if in the inscription on his bust the words ‘consulship,’ ‘censorship,’ ‘triumph’ are read without arousing any indignation, in what mood will the reader regard the words which you are going to add, ‘augurship’ [12] and ‘pontificate’? I do indeed hope, please heaven, that, thanks to the good will of the Roman people, we now possess sufficient dignity to be capable of conferring as much honour on the priesthood as we shall receive. For the sake of the gods as much as for ourselves let us insist that as we worship them now as private individuals so we may worship them for the future as officials of the State.’

1 See note II to Book V.

2 for the toga praetexta, see note 2 to Book I. The tunica palmata was an under-garment embroidered with figures of victory and palm branches. Over this was thrown the toga picta, a purple toga embroidered with gold. These were the vestments of the Capitoline Jupiter, and were lent from the Capitol to be worn by the victorious general while he celebrated his triumph. The triumphal crown —stones set in gold —was held over him by an official as he rode in the chariot drawn by four white horses which formed the centre of the procession. The laurel wreath he wore upon his brows.

3 The capis was a dish used in sacrificing, here denoting the priest. The lituus (see Vol. I. p. 22) similarly denoted the augur.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
load focus Summary (English, Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1926)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
load focus Summary (Latin, Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1926)
load focus English (D. Spillan, A.M., M.D., Cyrus Evans, 1849)
load focus Latin (Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1926)
load focus English (Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1926)
load focus Latin (Charles Flamstead Walters, Robert Seymour Conway, 1919)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (62 total)
  • Commentary references to this page (16):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.11
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.24
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 33.11
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 33.19
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.52
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.7
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.49
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.47
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.4
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 40.34
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 43.16
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.32
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.42
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.19
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.21
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.39
  • Cross-references to this page (24):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Lex
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Nobilitas
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Sacerdotes
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Sacra
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Sella
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Toga
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Triumphantium
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Tunica
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Ap. Claudius
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, P. Decius Mus.
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Gubinus
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Imagines
    • Harper's, Arx
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), ARX
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), AUGUR
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), CAPIS
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), CORO´NA
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), DOMUS
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), EXE´RCITUS
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), IMAGO
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), LEX
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), SPO´LIA
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), TRIUMPHUS
    • Smith's Bio, Mus
  • Cross-references in general dictionaries to this page (22):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: