[63]
So too
we get the Latinised genitives Ulixi and Achilli together with many other analogous forms. More recent
scholars have instituted the practice of giving Greek
nouns their Greek declension, although this is not
always possible. Personally I prefer to follow the
Latin method, so far as grace of diction will permit.
For I should not like to say Calypsonem on the analogy
of Iunonem, although Gaius Caesar in deference to
antiquity does adopt this way of declining it. Current
practice has however prevailed over his authority.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.