previous next
He spake, and from the corpse drew forth his spear of bronze and laid it aside, and set him to strip from the shoulders the blood-stained armour. And the other sons of the Achaeans ran up round about, [370] and gazed upon the stature and wondrous comeliness of Hector, neither did any draw nigh but dealt him a wound. And thus would one speak, with a look at his neighbour:“Look you, in good sooth softer is Hector for the handling now than when he burned the ships with blazing fire.” [375] Thus would one speak, and drawing nigh would deal a wound. But when goodly Achilles, swift of foot, had despoiled him, then stood he up among the Achaeans and spake winged words:“My friends, leaders and rulers of the Argives, seeing the gods have vouchsafed us to slay this man, [380] that hath wrought much evil beyond all the host of the others, come, let us make trial in arms about the city, to the end that we may yet further know what purpose the Trojans have in mind, whether they will leave their high city now that this man is fallen, or whether they are minded to abide, even though Hector be no more. [385] But why doth my heart thus hold converse with me? There lieth by the ships a dead man unwept, unburied, even Patroclus; him will I not forget so long as I abide among the living, and my knees are quick. Nay, if even in the house of Hades men forget their dead, [390] yet will I even there remember my dear comrade. But come, singing our song of victory, ye sons of the Achaeans, let us go back to the hollow ships and bring thither this corpse. We have won us great glory; we have slain goodly Hector, to whom the Trojans made prayer throughout their city, as unto a god.” [395] He spake, and devised foul entreatment for goodly Hector. The tendons of both his feet behind he pierced from heel to ankle, and made fast therethrough thongs of oxhide, and bound them to his chariot, but left the head to trail. Then when he had mounted his car and had lifted therein the glorious armour, [400] he touched the horses with the lash to start thiem, and nothing loath the pair sped onward. And from Hector as he was dragged the dust rose up, and on either side his dark hair flowed outspread, and all in the dust lay the head that was before so fair; but now had Zeus given him over to his foes to suffer foul entreatment in his own native land.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (6 total)
  • Commentary references to this page (3):
    • Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Ajax, 1031
    • W. Walter Merry, James Riddell, D. B. Monro, Commentary on the Odyssey (1886), 24.426
    • Walter Leaf, Commentary on the Iliad (1900), 18.77
  • Cross-references to this page (1):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.3.1
  • Cross-references in general dictionaries to this page (2):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: