previous next
-nīvĕo (less correctly con--vĕo ; cf. Ritschl, Opusc. II. 448 sq.), nīvi (Cassius ap. Prisc. p. 866 P.; cf. Prob. II. p. 1482 ib.) or nixi (Turp. ap. Prisc. p. 866 P.;
I.perh. also connipsi, connipseram,App. M. 11, p. 146 Hildebr. Min.), 2 (access. form of inf. conivĕre, Calvus ap. Prisc. l. l.), v. n. niveo, kindr. with nico and nicto, to close or shut. *
II. Esp., to close or shut the eyes (in sleep, from the light, from fear, etc.), to blink; or of the eyes, to close, shut, to half close when heavy with sleep (class. in prose and poetry).
2. Poet., transf., of the sun and moon, to be darkened, obscured, eclipsed, Lucr. 5, 776.—
B. Trop.
2. (Like our phrase to wink at.) To leave an error or crime unnoticed or uncensured, to overlook, connive at, wink at, etc.: “haec ipsa concedo: quibusdam etiam in rebus coniveo,Cic. Phil. 1, 7, 18: “pro di immortales! cur interdum in hominum sceleribus maxumis aut conivetis aut ... poenas in diem reservetis?id. Cael. 24, 59: “qui ob eam causam in tot tantisque sceleribus conivebant,id. Har. Resp. 24, 52; id. Agr. 2, 28, 77; “Fragm. ap. Prob. II. p. 1482 P.: seditiosorum punitor acerrimus, conivebat in ceteris,Suet. Caes. 67; Pers. 6, 50.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: