previous next

1 رَصِعَ بِهِ ذ , aor. رَصَعَ , (S, K,) inf. n. رَصَعٌ, (S,) or, as in the L, رُصُوعٌ, (TA,) It stuck, adhered, or clave, to it; (S, K;) as also ↓ ارتصع . (Ibn- 'Abbád, K.) You say, أَسْنَانُهُاِرْتَصَعَتْ His teeth were near together, (K, TA,) and stuck, adhered, or clave, together. (TA.) [See also the part. n. of the latter verb, below.] ― -b2- رَصِعَ بِالطِّيبِ i. q. عَبِقَ بِهِ [app. meaning (assumed tropical:) He kept, or became addicted to, the use of perfume; syn. أُولِعَ بِهِ: but accord. to the TK, he rubbed, or anointed, himself with perfume]. (IF, K.) ― -b3- رَصَعَ بِالمَكَانِ, aor. رَصَعَ , inf. n. رَصْعٌ, He remained, stayed, dwelt, or abode, in the place. (K, * TA.) -A2- رَصَعَ الشَّىةءَ He tied the thing in a complicated treble knot, such as the knots of the تَمِيمَة and the like: [or perhaps this is a mistranscription, for ↓ رَصَّعَ ; for it is added,] when you take a thong, and tie in it treble knots, this [action] is [termed] تَرْصِيعٌ. (TA.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: