previous next

2 رنّحهُ ذ , [inf. n. as below,] said of wine (شَرَاب), It made him to incline from side to side. (A, TA.) [Also, as appears from what follows, It made him to incline and go round. It made him giddy in the head, and confused: it affected him with giddiness in the head like one in a swoon.] It deprived him of his strength by reason of its potency. (Ham p. 562.) [And, said of a beating, and app. of intoxication &c., It made him to swoon, or faint: for,] when you have beaten a person so that he swoons, or faints, you say, ضَرَبْتُهُ حَتَّى رَنَّحْتُهُ. (Ham ibid.) [Hence, رُنِّحَ He was made to incline from side to side: رَنَّحَ is expl. in the TA in a similar sense, as said of a man &c.; but it is app. a mistranscription for رُنِّحَ]: see 5. He was made to incline and go round. (L.) It is said, by Imra-el-Keys, of a dog gored by a wild bull. (S, * L.) He was giddy in the head, and confused: and رُنِّحَ بِهِ he was affected with giddiness in the head like one in a swoon. (L.) Also, (L,) and رُنِّحَ عَلَيْهِ inf. n. تَرْنِيحٌ, (S, L, K,) He swooned, or fainted; or was affected by a weakness of the bones, (S, L, K,) and of the body; by reason of beating or fright or intoxication, and sometimes by reason of anxiety, and grief, or sorrow; (L;) and inclined from side to side. (S, L, K.) ― -b2- رَنَّحَتِ الرِّيحُ الغُصْنَ (tropical:) The wind made the branch to incline from side to side. (A.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: