I.dark, swarthy, dusky, tawny (class.; cf.: “pullus, niger): purpura plebeia ac paene fusca,” Cic. Sest. 8, 19: “cornix, id. poët. Div. 1, 8, 14: illi sint comites fusci, quos India torret,” Tib. 2, 3, 55; cf. “Andromede,” Ov. H. 15, 36: “Hydaspes,” Hor. S. 2, 8, 14; “also transf.: Syene,” Mart. 9, 36, 7: “nubila,” Ov. M. 5, 286; cf.: “alae noctis,” Verg. A. 8, 369; “and transf.: amictus (somni),” Tib. 3, 4, 55: “Falerna,” Mart. 2, 40, 6.—Comp.: “altera (fraxinus), brevis, durior fusciorque,” Plin. 16, 13, 24, § 63: “laterna,” i. e. dark, Mart. 14, 62.—As denoting misfortune: “fuscis avibus Larissam accessi,” App. M. 2, 124.—
B. Transf., of the voice, indistinct, husky, hoarse (opp. candidus): “et vocis genera permulta: candidum (al. canorum) fuscum, leve asperum, grave acutum, etc.,” Cic. N. D. 2, 58, 146 Mos. and Orell. N. cr.; cf.: “est (vox) et candida et fusca et plena et exilis, etc.,” Quint. 11, 3, 15; Plin. 28, 6, 16, § 58: “hic etiam fusca illa vox, qualem, etc.,” Quint. 11, 3, 171 (for which Cic. Brut. 38, 141, subrauca).