A.hold, “πάροιθεν ἀσπίδας . . σχέθον αὐτοῦ” Il.14.428, cf. 4.113; “ἀσπίδας . . σχέθ᾽ ἀπὸ ἕο” 13.163; “ἐπ᾽ ἀγκῶνος κεφαλὴν σχέθεν” Od.14.494; “σχέθον ἔξω νῆα” 10.95.
2. have, get, “νόον σχέθε τόνδ᾽ ἐνὶ θυμῷ” 14.490; “Ἄργει τ᾽ ἔσχεθε κῦδος” Pi.O.9.88; “τόλμαν σχεθεῖν” A.Pr.16; “ἐν φρεσὶν καρδίαν σχεθών” Id.Ch.832 (lyr.) codd.; “τεύξει . . , ὅσων παρ᾽ ἄλλων οὔποτ᾽ ἂν σχέθοις βροτῶν” Id.Eu.857, cf. Pi.O.1.71; ἐκ μὲν Ἐριχθονίου . . ἔσχεθε κοῦρον had a child, S.Fr. 242 (hexam., prob an Epic fragment); “ἐν φυλακᾷ σχεθέμεν τινά” Pi. P.4.75.
II. hold back, keep away or off, “στεφάνη δόρυ οἱ σχέθε” Il. 11.96, cf. 12.184; “ἔσχεθεν ἱεμένους περ” Od.16.430; “σχέθον ἵππους” Il.16.506; “ἔσχεθον αὐδήν” 19.418; “σχεθέτω φόρμιγγα” Od.8.537; “νύκτα σχέθεν” 23.243; αἷμα ἔσχεθον staunched it, 19.458: c. gen., “σχέθε δ᾽ ὄσσε γόοιο” 4.758; “ὅπως ἂν αὐτὰς ὕβρεως σχέθω” Ar.Lys.425, cf. Theoc. 22.96: c. part., ἐρέφοντα σχέθοι might stop him from wreathing, Pi. I.4(3).54(72): c. inf., “οὔτ᾽ ἂν Αἴαντος δόρυ μὴ πάντα πέρσαι . . σχέθοι” E.Rh.602.