طَحِلٌ ذ Having his طِحَال [or spleen] large, or enlarged: (Msb, K:) or having pain therein; as also ↓ مَطْحُولٌ ; (O;) or this latter signifies having a complaint of the طِحَال; (TA;) or it signifies, (S,) or signifies also, (TA,) hit, or hurt, therein. (S, TA.) ― -b2- And (assumed tropical:) [Spleenful, as meaning] angry. (IAar, O, K.) ― -b3- And Black: (O, K:) or of a dusky, or dingy, black colour; (IAar, TA;) which, Z says, may be from [the colour of] the طِحَال, or from the meaning of الطُّحْلُبُ: (TA: [see also أَطْحَلُ:]) [for it signifies also] ― -b4- Overspread with [the green substance termed طُحْلُب; (IAar, O, K;) or having much طحلب; applied to water: (AZ, IAar, * O, * Msb, K:) and in like manner one says عَيْنٌ طَحِلَةٌ a source having much طحلب. (Msb.) -A2- Also Full; (IAar, O, K;) and so ↓ مَطْحُولٌ ; applied to a vessel. (K.)
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.