In the editorial of your issue of the 19th ultimo, which has just come under my notice, you have represented Mr. Juhan Allen--recruiting for the Federal army in "Holland, Belgium and the rest of Europe,"--to be a Pole. Allow me to correct this mistake. The Mr. Allen you refer to is a Hungarian. He was colonel in the Hungarian army; came to the United States in 1859 with Kossuth as a member of his suite; and since then remained, and lived, in New York. As to his name, "Allen," (upon which you comment that it has "an unusually small stock of consonants for one of his race,") it shows him to be a Hungarian of the Magyar race, or a descendant of those Huns who, in the ninth century, invaded and conquered a part of the ancient Stavonia and established the modern Hungarian kingdom. "Allen" means in the Magyar language what "hurrah" means in the English, or the "yell." of the Confederate States people, or, at least, of the army. The Law of Nations defines the recruiting business in foreign countries to be a crime deserving capital punishment by hanging. [Vattel's Law of Nations, book III, chapter II, section 15.] It is sufficient, therefore, that I should not allow such a charge to be saddled upon the sons of Poland. And I hope that you will acknowledge my right to have this correction published in your columns.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.