A.congenital, inborn, “ἦθος” Pi.O.13.13; “εὐδοξία” Id.N.3.40; ς. εἶδος,= φύσις, character, Hp.Hum.1; “νόσημα ς. ἐστί τινι” Id.Prorrh.2.2; “φόβος” A.Eu.691; παύροις . . ἐστι συγγενὲς τόδε natural to them, Id.Ag.832; “ἡ τύχη προσγίγνεθ᾽ ἡμῖν ς. τῷ σώματι” Philem.10; πότμος ς. Pi.N.5.40; προϊδεῖν ς. οἷς ἕπεται who have the natural gift to foresee, ib.1.28; συγγενεῖς μῆνες my connate months, the months of my natural life, S.OT1082; ς. τρίχες the hair born with one, i.e. the hair of the head as opp. to the beard, Arist.HA518a18, 584a24; σημεῖα ς. birth-marks, ib.585b31; δυνάμεις αἱ ς., opp. αἱ ἔθει and αἱ μαθήσει, Id.Metaph.1047b31; αὔξει τὸ ς. increases its natural force, Id.EN1119b9. Adv., -νῶς δύστηνος miserable from his birth, E.HF1293; v. σύμφυτος.
II. of the same kin, descent, or family, akin to, τινι Hdt.1.109, 3.2, E.Heracl.229: abs., akin, cognate, “θεός” A.Pr.14; “γυνή” E.Andr.887; “χείρ” S.OC1387; συγγενέστατον φύσει πάντων most nearly akin, Is.11.17; “ς. γάμος ἀνεψιῶν” A.Pr.855; of animals, Arist.HA539a23, GA747a31, al.: hence,
b. Subst., kinsman, relative, “οὖσα ς. ἐκείνου” Ar.Pax618 (troch.); τῆς ἐμῆς γυναικὸς ξυγγενεῖ (dual) Id.Av.368 (troch.); “πρὸς ς. τε καὶ οἰκείους αὐτῶν” Pl.R.378c; “ἔργον εὑρεῖν συγγενῆ πένητός ἐστιν” Men.4; “γάμει τὴν συγγενῆ” Id.929: freq. in pl., οἱ ς. kinsfolk, kinsmen, Pi.P.4.133, Hdt.2.91, etc.; not properly applied to children (ἔκγονοι) in relation to their parents, and so opp. ἔκγονοι in Is.8.30, v. συγγένεια 1 (but cf. And.1.17); “τοῖς συγγενέσι τὰ τοῦ συγγενοῦς ψηφίζεσθαι” Is.4.23.
c. τὸ ς.,= συγγένεια, kindred, relationship, A.Pr.291 (anap.), S.El.1469, Th.3.82, etc.; also, the spirit of one's race, Pi.P.10.12, N.6.8; εἰ τούτῳ προσήκει Λαΐῳ τι ς. if he had any connexion with him, S.OT814; of tribes, κατὰ τὸ ξ. Th.1.95.
2. metaph., akin, cognate, of like kind, “τοὺς τρόπους οὐ συγγενής” Ar.Eq.1280 (troch.), cf. Th.574; ξυγγενὴς ὁ κύσθος αὐτῆς θητέρᾳ (for τῷ τῆς ἑτέρας) Id.Ach.789; freq. in Pl., [“ἡ ψυχὴ] ς. οὖσα τῷ θείῳ” R.611e; “τῇ πολεμικῇ ς. ἡ πάλη” Lg.814d; “τοῖς . . λόγοις τὴν αἰτίαν συγγενῆ δεῖ νομίζειν” Arist.GA788b9, cf. Rh.1398a21 (Comp.): rarely c. gen., νοῦς αἰτίας ς. Pl.Phlb.31a, cf. Phd.79d, R.403a, 487a: abs., ς. τιμωρίαι fitting, proper punishments, Lycurg.122 (but prob. f.l. for εὐγ-); συγγενῆ things of the same kind, homogeneous, Arist. APo.76a1; “τὰ ς. καὶ τὰ ὁμοειδῆ” Id.Rh.1405a35; “ς. τέχναι” Stoic.2.30; ἐν γαίῃ μὲν σῶμα τὸ ς. its congener, IG9(1).882.7 (Corc<*>ra). Adv., “συγγενῶς ἔρχεσθαι” Pl.Lg.897c; “ς. τρέχων Πλάτωνι” Alex.1 (codd. D.L.); τὰ ς. εἰρημένα to similar effect, Phld.Mus. p.92K.
III. συγγενής represented a title bestowed at the Persian court by the king as a mark of honour, 'cousin', X.Cyr.1.4.27, 2.2.31, D.S.16.50; also at the Ptolemaic and Seleucid courts, OGI104.2 (Delos, ii B.C.), al., BGU1741.12 (i B.C.), LXX 1 Ma.10.89; οἱ ς. τῶν κατοίκων ἱππέων prob. a category of nobles among the κάτοικοι, PTeb.61(b). 79 (ii B.C.); “συγγενεῖς κάτοικοι” UPZ14.8 (ii B.C.).