previous next

كرم

1 كَرُمَ ذ , inf. n. كَرَمٌ, It (a thing) was, or became, highly esteemed or prized or valued; excellent, precious, valuable, or rare: (Msb:) followed by عَلَيْهِ: see 1 in art. فجع. ― -b2- كَرُمَتْ أَرْضُهُ His land yielded increase of its seed-produce, (ISh, K,) and its soil became good, (ISh,) being manured; (ISh, K;) [or it was, or became, generous, or good; i. e., productive, or fertile]. ― -b3- كَرُمْتُ عَلَيْهِ, (S, K, art. عز,) I exceeded him in generosity, or nobleness. (TK, voce عَزٌّ.) 2 كَرَّمَهُ عَلَىَّ ذ [He honoured him above me]. (Kur, xvii. 64). ― -b2- كَرَّمَهُ عَنْ كَذَا [He preserved him from such a thing]: see an ex. in a verse cited in art. عل (conj. 3): and see, here, 4 and 5. ― -b3- كَرَّمَ He highly regarded a horse or the like. ― -b4- See تَكْرِمَةٌ. 4 أَكْرَمَهُ ذ He treated him with honour, or courtesy. ― -b2- أَكْرَمَ, and ↓ اِسْتَكْرَمَ , He found a generous horse (فَرَسًا كَرِيمًا). (TA in art. ربط.) See رَبَطَ. ― -b3- أَكْرَمْتُ عَنْهُ عِرْضِى I preserved myself from it. (S in art. عرض. See also 2.) 5 تَكَرَّمَ عَنْهُ ذ , and ↓ تَكَارَمَ , He shunned it; avoided it; kept, or removed, himself far from it; or preserved himself from it; (K;) for in stance, from foul speech. (TA in art. دقع.) ― -b2- تَكَرَّمَ He affected, or constrained himself, to be generous. (S.) 6 تَكَاْرَمَ see 5. 10 اِسْتَكْرَمَ الشَّىْءَ ذ : see 10 in art. فره. ― -b2- See also 4. إِِبْنُ الكَرْمِ ذ The قِطْف [i. e. grape, or bunch of grapes]. (T in art. بنى.) كَرَمٌ ذ in a horse, &c., generous quality. See حَسَبٌ; and see كَرِيمٌ, and مَكْرُمَةٌ, and شَرِيفٌ. ذُو الجَلَالِ وَالإِِكْرَامِ ذ (Kur, lv. 27) Possessed of majesty, or greatness, and bounty: (Jel:) or, of absolute independence and universal bounty. (Bd.) الكُرْكُمُ الصَّغِيرُ ذ : see العُرُوقُ الصُّفْرُ. كَرِيمٌ ذ Generous; liberal; honourable: noble; high-born; contr. of لَئِيمٌ. (K, &c.) ― -b2- [A generous, a noble, a high-bred, a well-born, or an excellent, horse, &c.; of generous, high, or good, breed or quality.] ― -b3- A thing highly esteemed or prized or valued; excellent, precious, valuable, or rare. (Msb.) ― -b4- [أَرْضٌ كَرِيمَةٌ Productive land. See كَرُمَتْ أَرْضُهُ.] ― -b5- بَعِيرٌ كَرِيمٌ عَلَى أَهْلِهِ [A camel held in high estimation by his owner]. (TA in art. دفع.) ― -b6- [وَجْهُ ا@للّٰهِ الكَرِيمُ means The glorious face of God: see an ex. voce سُبْحَةٌ.] ― -b7- كَراَئِمُ المَالِ (TA) or الأَمْوَالِ (Mgh, Msb) Such as are held in high estimation, precious, or excellent, of cattle or other possessions; (Mgh, Msb, TA;) the choice, or best, thereof. (Mgh, Msb.) حُبًّا وَكَرَامَةٌ ذ , see حُبٌّ. ― -b2- لَا وَلَا كَرَامَةً No; nor a jar-cover: i. e., No: (I will not give thee, or I will not do, what thou requirest,) nor anything else. See حُبٌّ; and see تَكْرِمَة. ― -b3- كَراَمَةٌ, the kind of miracle so called: pl. كَرَامَاتٌ; like the term χαρίσματα as used by St. Paul in 1 Cor. xii. 9: it may be well rendered thaumaturgy: and صاَحِبُ كَراَمَاتٍ a thaumaturgus, or thaumaturgist: see مُعْجِزَهٌ, and قَرَاسَةٌ. أَكْرَمُ ذ in the sense of كَرِيمٌ, as in أَكْرَمُهُمْ أَبًا: see بَيَاضٌ. تَكْرِمَةٌ ذ , syn. with تَكْرِيمٌ; (Mgh;) subst. from كَرَّمْتُهُ; as also ↓ كَرَامَةٌ . (Msb.) مَكْرَمَةٌ ذ A means. or cause, of attaining honour. (Mgh, Msb.) مَكْرُمٌ ذ : see أَلُوكٌ and يُسْرٌ. مَكْرُمَةٌ ذ A generous, or honourable, quality or action. (Msb, &c.) ― -b2- عَلِىَ فِى المَكَارِمِ [He became eminent in generous, or honourable, actions or practices or qualities or dispositions]. (Msb in art. علو.) ― -b3- مَكَارِمُ may often be rendered Excellencies. أَرْضٌ مَكْرُمَةٌ ذ and ↓ كَرَمٌ (tropical:) Generous, good, land: (K, TA:) [good and fertile land:] or dunged and tilled land. (TA.) And أَرْضٌ مَكْرُمَةٌ لِلنَّبَاثِ (tropical:) Land producing good herbage or plants. (S, TA. [In some copies of the S, good for herbage or plants.])

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: