previous next
9. The next day Scipio sent Laelius and Masinissa, with all the Roman and Numidian cavalry, and the light infantry, to pursue Syphax and Hasdrubal. [2] He himself, with the main strength of the army, reduced the neighbouring towns, which were all subject to the Carthaginians, some by holding out hopes to them, some by threats, and others by force. [3] At Carthage, indeed, the consternation was extreme; and it was fully anticipated there, that Scipio, who was carrying his arms to the different places around, would, after having rapidly subdued all the neighbouring parts, suddenly attack Carthage itself. [4] Their walls were repaired and protected with outworks; and every man individually exerted himself to the utmost in collecting from the country the requisites for holding out against a protracted siege. [5] Mention was seldom made of peace, but not so seldom of sending deputies to recall Hannibal. [6] The majority of them urged that the fleet, which had been equipped to intercept the convoys of the enemy, should be sent to surprise the ships stationed near Utica, which were lying in an unguarded state. It was also urged that they might perhaps overpower the naval camp, which was left under the protection of a trifling force. [7] They chiefly inclined to the latter plan, though they thought, nevertheless, that deputies should be sent to Hannibal; [8] for should the operations of the fleet succeed in the highest degree, the siege of Utica would be partially raised, but they had no general [p. 1293]remaining but Hannibal, and no army but his which could defend Carthage itself. [9] The ships were therefore launched the following day, and, at the same time, the deputies set out for Italy; and, their position stimulating them, every thing was done with the greatest expedition; each man considering, that the safety of all was betrayed in whatever degree he remitted his own individual exertions. [10] Scipio, who drew after him an army now encumbered with the spoils of many cities, sent his prisoners, and other booty, to his old camp at Utica, and, as his views were now fixed on Carthage, he seized on Tunes, which was abandoned in consequence of the flight of the garrison. [11] This city is about fifteen miles distant from Carthage, being a place secured both by works, and also by its own natural position; [12] it may be seen from Carthage, and itself affords a prospect both of that city and of the sea which washes it.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Summary (English, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus Summary (Latin, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus English (Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus Latin (Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus Latin (Robert Seymour Conway, Stephen Keymer Johnson, 1935)
hide References (28 total)
  • Commentary references to this page (8):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, textual notes, 31.14
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 32.8
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 33.34
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.26
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.28
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.35
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 37.18
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 37.23
  • Cross-references to this page (13):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (7):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: