previous next



1378. ἁλίσκεσθαι (ἁλῶναι) be convicted, ὀφλισκάνειν lose a suit, φεύγειν be prosecuted are equivalent to passives: ““ἐά_ν τις ἁλῷ κλοπῆς . . . κἂ_ν ἀστρατεία_ς τις ὄφλῃif any one be condemned for theft . . . and if any one be convicted of desertionD. 24.103, ““ἀσεβεία_ς φεύγοντα ὑπὸ Μελήτουbeing tried for impiety on the indictment of MeletusP. A. 35d. ὀφλισκάνειν may take δίκην as a cognate accus. (““ὠφληκέναι δίκηνto be cast in a suitAr. Av. 1457); the crime or the penalty may stand in the genitive (with or without δίκην), or in the accusative: ““ὁπόσοι κλοπῆς δώρων ὄφλοιενall who had been convicted of embezzlement or briberyAnd. 1.74, ὑφ᾽ ὑ_μῶν θανάτου δίκην ὀφλών having incurred through your verdict the penalty of death, ““ὑπὸ τῆς ἀληθεία_ς ὠφληκότες μοχθηρία_νcondemned by the truth to suffer the penalty of wickednessP. A. 39b.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: