previous next

καὶ γὰρ τοῦτο So τεκμήριον δὲ is often used absolutely, i.e. without any verb. Mr Mayor refers to Holmes' note on De Coron. p. 268, § 122, where the same formula occurs, and p. 43, l. 15, p. 442, l. 7, p. 568, l. 12, are compared, with ἐπεὶ κἀκεῖνο in p. 1097, l. 5, ἐνθυμητέον being mentally supplied.

ἐπισκευάζειν the technical term for repairing a ship. (Lit. ‘to put fittings to it’), inf. § 43. See Thuc. I 29 ζεύξαντές τε τὰς παλαιὰς ὥστε πλωίμους εἶναι, καὶ τὰς ἄλλας ἐπισκευάσαντες,’ i.e. ‘after putting new cross-bits to the old triremes, and repairing the rest.’ The former word is wrongly rendered by Arnold ‘undergirding,’ and the latter not less wrongly in Liddell and Scott ‘equipping,’ ‘fitting out.’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: