previous next
36. These articles were put into writing, and sent into Lacedaemon, the camp having been removed, and brought nearer to the town. [2] The tyrant saw nothing in them that gave him much satisfaction, excepting that, beyond his hopes, no mention had been made of bringing back the exiles. But what mortified him most of all, was, the depriving him of his shipping, and of the maritime towns: for the sea had been a source of great profit to him; his piratical vessels having continually infested the whole coast from the promontory of Malea. [3] Besides, he found in the young men of those towns recruits for his army, who made by far the best of his soldiers. [4] Though he discussed those conditions in private with his confidential friends, yet, as the ministers in the courts of kings, faithless in other respects, are particularly so with respect to the concealing of secrets, rumour soon made them all public. The public, in general, expressed not so great a disapprobation of the whole of the terms, as did individuals, of the articles particularly affecting themselves. [5] Those who had the wives of the exiles in marriage, or had possessed themselves of any of their property, were provoked, as if they were to lose what was their own, and not to make restitution of what belonged to others. [6] The slaves, who had been set at liberty by the tyrant, perceived plainly, not only that their enfranchisement would be annulled, but that their servitude [p. 1529]would be much more severe than it had been before, when they should be again put under the power of their incensed masters. [7] The mercenary soldiers were dissatisfied, because, in consequence of a peace, their pay would cease; and they knew also, that they could not return among their own countrymen, who detested not tyrants more than they did their abettors.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1883)
load focus Notes (1881)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Summary (English, Evan T. Sage, Ph.D. Professor of Latin and Head of the Department of Classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Summary (Latin, Evan T. Sage, Ph.D. Professor of Latin and Head of the Department of Classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Latin (Evan T. Sage, Ph.D. Professor of Latin and Head of the Department of Classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus English (Evan T. Sage, Ph.D. Professor of Latin and Head of the Department of Classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1883)
hide References (14 total)
  • Commentary references to this page (5):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 32.20
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.50
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 36.35
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.18
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 40.28
  • Cross-references to this page (2):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (7):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: