ثُمْلَةٌ ثمل ثمله ثملة Grain, and meal of parched barley or wheat (سَوِيق), and dates, of which half and less, (AZ, T, M, K,) or half and more, (M, K,) is [remaining] in the receptacle, or bag; (AZ, T, M, K;) as also ↓ ثَمْلَةٌ (K) and ↓ ثَمِيلَةٌ : (M, K:) pl. (of the first, TA) ثُمَلٌ and (of the last, TA) ثَمَائِلُ. (K.) ― -b2- And in like manner, A [heap such as is termed] صُبْرَة of wheat. (TA.) ― -b3- Also, and ↓ ثَمَلَةٌ , (AA, S, M, K,) and ↓ ثَمْلَةٌ , (K,) and ↓ ثُمَالَةٌ , (S, M, Msb,) and ↓ ثَمِيلَةٌ , (K,) A remainder, (AA, S,) or water remaining, (Msb,) or a little water remaining, (M, K,) in a wateringtrough, (Msb,) or in the bottom of a wateringtrough, (S, M, K,) or of a skin, (M, K,) or of a vessel (AA, S, M) of any kind, (M,) &c.; (AA, S;) and the same, (TA,) or ↓ ثَمِيلَةٌ , of which ↓ ثَمِيلٌ is the pl. [or rather coll. gen. n.], (S,) water, (S,) or a little water, (TA,) remaining in a rock, or in a valley: (S, TA:) or these two words signify water remaining in pools left by torrents, and in hollows that have been bug. (T.) [See an ex. of ↓ ثُمَالَةٌ in a verse cited voce قَصَرَ.] ― -b4- بِهِ ثُمْلَةٌ and ↓ ثُمْلٌ (assumed tropical:) In him is somewhat [remaining] of intelligence, and prudence, (K, TA,) and judgment, to which regard, or recourse, may be had. (TA.) ― -b5- See also ثَمْلَةٌ. ― -b6- And see ثَمَلَةٌ.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.