Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
part:
chapter:
DEFINITIONS
SYNTAX OF THE SIMPLE SENTENCE
KINDS OF SIMPLE SENTENCES
EXPANSION OF THE SIMPLE SENTENCE
AGREEMENT: THE CONCORDS
THE SUBJECT
OMISSION OF THE SUBJECT
CASE OF THE SUBJECT: THE NOMINATIVE
THE PREDICATE
CONCORD OF SUBJECT AND PREDICATE
PECULIARITIES IN THE USE OF NUMBER
PECULIARITIES IN THE USE OF GENDER
PECULIARITIES IN THE USE OF PERSON
ADJECTIVES
ADVERBS
THE ARTICLE
—
ORIGIN AND DEVELOPMENT
PRONOUNS
THE CASES
PREPOSITIONS
THE VERB: VOICES
VERBAL NOUNS
THE PARTICIPLE
VERBAL ADJECTIVES IN
-τέος
SUMMARY OF THE FORMS OF SIMPLE SENTENCES
COMPOUND AND COMPLEX SENTENCES: COÖRDINATION AND SUBORDINATION
SYNTAX OF THE COMPOUND SENTENCE
SYNTAX OF THE COMPLEX SENTENCE
CLASSES OF SUBORDINATE CLAUSES
ADVERBIAL COMPLEX SENTENCES
(
2193
-
2487
)
ADJECTIVE CLAUSES
(
RELATIVE CLAUSES:
2488-
2573
)
DEPENDENT SUBSTANTIVE CLAUSES
(
2574
-
2635
)
INTERROGATIVE SENTENCES (QUESTIONS)
INDIRECT (DEPENDENT) QUESTIONS
EXCLAMATORY SENTENCES
NEGATIVE SENTENCES
PARTICLES
SOME GRAMMATICAL AND RHETORICAL FIGURES
subsection:
This text is part of:
Table of Contents:
Part I: Letters, Sounds, Syllables, Accent
Part II: Inflection
Part IV: Syntax
ADVERBIAL COMPLEX SENTENCES
(
2193
-
2487
)
ADJECTIVE CLAUSES
(
RELATIVE CLAUSES:
2488-
2573
)
[*] 1392. With verbs signifying to cease, release, remove, restrain, give up, fail, be distant from, etc., the genitive denotes separation. ““λήγειν τῶν πόνων” to cease from toil” I. 1.14, ““ἐπιστήμη χωριζομένη δικαιοσύνης” knowledge divorced from justice” P. Menex. 246e, ““μεταστὰ_ς τῆς Ἀθηναίων ξυμμαχία_ς” withdrawing from the alliance with the Athenians” T. 2.67, ““παύσαντες αὐτὸν τῆς στρατηγία_ς” removing him from his office of general” X. H. 6.2.13, ““εἴργεσθαι τῆς ἀγορᾶς” to be excluded from the forum” L. 6.24, ““σῶσαι κακοῦ” to save from evil” S. Ph. 919, ““ἐκώλυ_ον τῆς πορεία_ς αὐτόν” they prevented him from passing” X. Ages. 2.2, ““πᾶς ἀσκὸς δύο ἄνδρας ἕξει τοῦ μὴ καταδῦναι” each skin will keep two men from sinking” X. A. 3.5.11, ““λόγου τελευτᾶν” to end a speech” T. 3.59, ““τῆς ἐλευθερία_ς παραχωρῆσαι Φιλίππῳ” to surrender their freedom to Philip” D. 18.68, οὐ πόνων ὑφί_ετο, οὐ κινδύ_νων ἀφί_στατο, οὐ χρημάτων ἐφείδετο he did not relax his toil, stand aloof from dangers, or spare his money X. Ages. 7.1, ““ψευσθέντες τῶν ἐλπίδων” disappointed of their expectations” I. 4.58 (but cp. 1352), ““ἡ νῆσος οὐ πολὺ διέχουσα τῆς ἠπείρου” the island being not far distant from the mainland” T. 3.51.
American Book Company, 1920.
The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
Purchase a copy of this text (not necessarily the same edition) from Amazon.com