previous next

ἆρα . <εἰ> ἄρα was suggested by Dobree; but cf. (with Stallbaum) Gorg. 475 B πρῶτον μὲν δὴ σκεψώμεθα, ἆραὑπερβάλλει κτλ. The exact translation is ‘to enquire, Do the institutions we have described’ etc.

ἔχομεν οὖν κτλ. Cf. IV 422 E. στάσις was the greatest evil which a Greek city had to fear, and Athens had suffered from it grievously. Now individualism was the peculiar pride and glory of the Athenian State (Thuc. II 37), so that we need not wonder if Plato traced στάσις to individualism, and rushed to the opposite extreme. Cf. Krohn Pl. Fr. p. 4, Pöhlmann Gesch. d. ant. Kommunismus etc. pp. 146—184, and see on II 369 A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Plato, Gorgias, 475b
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: