previous next

2 غَيَّيْتُ غَايَةً ذ , (S, K, TA,) inf. n. تَغْيِيَةٌ; (TA;) [in the CK ↓ غَيَيْتُهَا , which is wrong, unless they said thus as well as غَيَّيْتُهَا, like as they say رَيَيْتُ رَايَةً as well as رَيَّيْتُهَا;] and ↓ أَغْيَيْتُهَا ; (S, K, TA; but in the last as not found in the K;) I set up the banner, or standard; (S, K, TA;) from A'Obeyd. (S.) ― -b2- And غَيَّى لِلْقَوْمِ He set up a banner, or standard, for the people, or party: or he made it for them. (TA.) ― -b3- And غَيَّتِ الطَّيْرُ The birds flapped their wings, or fluttered, in the air, without moving from their place; or did thus around a thing, desiring to alight upon it; syn. رَفْرَفَتْ. (TA.) [See also 6.] -A2- غَيَّيْتُ غَايَةً signifies [also] بَيَّنْتُهَا [i. e. I made apparent, or manifest, or known, an utmost, or extreme, extent, term, limit, or the like; or I set it]. (Msb.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: