previous next


CONTRACTIONS Any vowel unaccented in a polysyllable may be dropped

Any unaccented syllable of a polysyllable (whether containing i or any other vowel) may sometimes be softened and almost ignored. Thus--

a “Hóld thee, | from thís, | for éver. | The bárb | arous
Scýthian.” Lear, i. 1. 118. “Sáy by | this tó | ken I' | desíre | his cómpany.” M. for M. iv. 3. 144.

ed “With thém | they thínk | on. Thíngs | withoút | all
rémedy.” Macbeth, iii. 2. 11.Men. Yoú must | retúrn | and ménd | it.
Sen. Thére's | no rémedy.” Coriol. iii. 2. 26; T. N. iii. 4. 367.

em “All bró | ken ímple | ments óf | a rú | ined hóuse.” T. of A. iv. 2. 16. “Joín'd with | an énemy | procláim'd; | and fróm | his cóffers.” Hen. V. ii. 2. 168; M. for M. ii. 2. 180; Macb. iii. 1. 105.

en “The méss | engers fróm | our sís | ter ánd | the kíng.” Lear, ii. 2. 54. “'Tis dóne | alréa | dy, ánd | the méss | enger góne.” A. and C. iii. 6. 31; A. W. iii. 2. 111.

Passenger is similarly used.

er “In oúr | last cónference, | páss'd in | probá | tion wíth
you.” Macbeth, iii. 1. 80.

es “This ís | his máj | esty, sáy | your mínd | to hím.” A. W. ii. 1. 98. “I thát | am rúde | ly stámped, | and wánt | love's májesty.” Rich. III. i. 1. 16.

Majesty is a quasi-dissyllable in Rich. III. i. 3. 1, 19, ii. 1. 75; Rich. II. ii. 1. 141, 147, iii. 2. 113, v. 2. 97, 3. 35; Macbeth, iii. 4. 2, 121.

ess “Our púr | pose néc | essary ánd | not én | vious.” J. C. ii. 1. 178.

i “Lét us | be sácrific | ers ánd | not bút | chers, Caíus.” Ib. ii. 1. 166. “The ínn | ocent mílk | in ít | most ínn | ocent moúth.” W. T. iii. 2. 101. “There táke | an ín | ventorý | of áll | I háve.” Hen. VIII. iii. 2. 452.

ua “Go thóu | to sánctua | ry [sanctu'ry or sanct'ry], ánd | good
thóughts | posséss thee.” Rich. III. iv. 1. 94. “Shall flý | out óf (457 a) | itsélf; | nor sléep | nor sánctuary.Coriol. i. 10. 19. “Some réad | Alvár | ez' Hélps | to Gráce,
Some Sánctua | ry óf | a tróub | led sóul.” COLVIL'S Whig Supplication, i. 1186 (Walker).

u “When lív | ing líght | should kíss | it; 'tís | unnátural.” Macbeth, ii. 4. 10; Hen. V. iv. 2. 13. “Thoughts spécu | latíve | their ún | sure hópes | reláte.” Macbeth, v. 4. 19. “And né | ver líve | to shów | the incrédu | lous wórld.” 2 Hen. IV. iv. 5. 153. “Hów you | were bórne | in hánd, | how cróss'd, | the ínstruments.” Macbeth, iii. 1. 81, iv. 3. 239.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: