previous next

[510] ἱμερτ̀ην δεδαώς: the position of “ἱμερτήν” is very remarkable if we take it closely with “δεδαώς”, and the difficulty of the line is increased by uncertainty as to the subject and meaning of “δεδαώς”. The verb might be causal, “teach,” as “δέδαε” bears this sense in Homer; but it seems necessary to refer “δεδαώς” to Apollo, who “knew” the lyre by intuition (cf. 474 “σοὶ δ᾽ αὐτάγρετόν ἐστι δαήμεναι”, and Od. 17.518). This makes Ludwich's correction almost certain.

ἐΠωλένιον: this form is found in all manuscripts at 433, and gives the requisite sense; the lyre rested on, not under, the left arm. “ὑπωλένιον” is due to such expressions as “ὑπὸ χειρός” 419, where the right hand, used in striking the strings, is meant.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: