previous next

2 سنّمهُ ذ , (M, K,) inf. n. تَسْنِيمٌ, (K,) It (herbage, or pasture,) made him (a camel) large in the سَنَام [or hump]; as also ↓ اسنمهُ : (M, K:) or both signify it made him fat. (TA.) ― -b2- And He made it gibbous, namely, a grave; i. e. he raised it from the ground like the سَنَام: (Msb:) تَسْنِيم (S, K) of a grave (S) is the contr. of تَسْطِيح. (S, K.) He raised it, [app. so as to make it gibbous,] namely a thing. (M.) ― -b3- And He filled it, namely, a vessel, (AZ, M, Msb, K,) and then put upon it what was like a سَنَام of wheat or some other thing, (AZ, Msb,) or so that there was above it what was like the سَنَام. (M.) ― -b4- See also 5. ― -b5- [And see تَسْنِيمٌ, below.]

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: