Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
This text is part of:
Table of Contents:
1 "Silicios." This word appears to be explained by the accompanying word "laminas;" but it is very doubtful what is the correct reading.
2 The Alnus glutinosa of Decandolles. In c. 38, Pliny says, very in- correctly, that the alder has a remarkably thick leaf; and in c. 45, with equal incorrectness, that it bears neither seed nor fruit.
3 Fée observes, that it is incorrect to say that the male tree blossoms before the female, if such is Pliny's meaning here.
4 From the Greek, meaning "a tree with clusters." It is the Staphylea pinnata of Linnæus, the wild or false pistachio of the French.
5 "Siliqua." This term, Fée says, is very inappropriate to the fruit of this tree, which is contained in a membranous capsule. The kernel is oily, and has the taste of the almond more than the nut.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.