previous next
17. Many days before this, together with Syphax and the leading Numidian captives, Laelius reached Rome and set forth to the senate in order everything that had been done in Africa, in the midst of great rejoicing for the present and high hopes for the future. [2] Thereupon the senate after deliberation voted that the king should be sent to Alba1 to be interned; that Laelius should be detained until the Carthaginian embassy arrived.2 [3] A thanksgiving for four days was decreed. Publius Aelius, the praetor, having dismissed the senate, then summoned an assembly and with Gaius Laelius mounted the Rostra. [4] Thereupon, hearing that the Carthaginian armies had been routed, a famous king conquered and captured, all Numidia overrun in a series of extraordinary victories, they were unable to keep their joy to themselves, [5??] but expressed their unbounded delight by shouting and such other means as the multitude commonly employs. [6] Accordingly the [p. 429]praetor at once gave orders that the temple wardens3 should open all the shrines throughout the city, and that people should have all day long the opportunity to make the rounds and pay their respects to the gods and return thanks to them.

On the next day he introduced Masinissa's envoys into the senate. [7] They began by congratulating the senate on Publius Scipio's successful campaign in Africa. [8] They then thanked the senators because he had not only saluted Masinissa as king but had made him king in restoring him to his father's kingdom, in which he would reign without fear and without contest since the removal of Syphax, if that should be the mind of the senators; [9] also because, after warmly praising him before an assembly, he had conferred upon him the highest decorations, of which Masinissa had striven and would continue to strive to be not unworthy. [10] He begged the senate, they said, by a decree to confirm the kingly title and the rest of Scipio's favours and gifts; and unless objection was made, another request of Masinissa's was this, that they return the Numidian captives who were interned at Rome. That would bring him great credit, he felt, among his countrymen. [11] The response to these words of the envoys was that the senators reciprocated the king's congratulations on successes in Africa; [12] that Scipio in their opinion had been entirely correct in saluting him as king, and that they approved and commended all else that he had done which gave pleasure to Masinissa. [13] In addition gifts were decreed, [p. 431]to be carried to the king by the envoys: two purple4 military cloaks, each with a golden brooch, and tunics having the broad stripe, two horses with their trappings, two sets of arms with cuirasses for a horseman, and tents and field furniture such as were customarily furnished to a consul. These things the praetor was ordered to send to the king. [14] For the envoys gifts were decreed, not less than five thousand asses for each of them, for their attendants one thousand each; and two garments apiece for the envoys, one each for their attendants, and for the Numidians who were ordered to be released from internment and restored to the king. In addition dwellings were ordered to be placed at the envoys' disposal, and places of honour,5 and hospitable entertainment6 were provided.

1 I.e. Alba Fucens; pp. 262,538. A Roman colony since 304 B.C., it was on the Via Valeria, 47 miles beyond Tibur (Tivoli), 67 from Rome. Cf. Vol. VII. p. 41, note; Appian Hann. 39. Here Perseus of Macedon was later interned; XLV. xlii. 4.

2 This conflicts with xxi. 11.

3 B.C. 203

4 B.C. 203

5 Special seats in the Circus and at theatrical performances were reserved for them.

6 Cf. p.160, n. 1.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Summary (English, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus Summary (Latin, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus Latin (Robert Seymour Conway, Stephen Keymer Johnson, 1935)
load focus English (Cyrus Evans, 1850)
load focus Latin (Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
hide Dates (automatically extracted)
Sort dates alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a date to search for it in this document.
304 BC (1)
hide References (46 total)
  • Commentary references to this page (14):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.11
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.11
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.8
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.9
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 33.27
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 33.36
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.51
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.31
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 42.6
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 42.6
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 43.5
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.13
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.14
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.2
  • Cross-references to this page (22):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, C. Laelius
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Lati
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Lautia
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Legati
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Loca
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Masinissa
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Sagula
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Senatus
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Supplicatio
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Syphax
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Tabernacula
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Aeditui
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Alba Longa
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Alba
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, P. Aelius Paetus
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Equus
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), AEDIT´UI
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), PALUDAMENTUM
    • Dictionary of Greek and Roman Geography (1854), ALBA FUCENSIS
    • Smith's Bio, Masinissa
    • Smith's Bio, Paetus, Ae'lius
    • Smith's Bio, Syphax
  • Cross-references in general dictionaries to this page (10):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: