And how great a regret this Sappho which he carried off left behind her, can scarcely be told; for in the first place it was admirably made, and, besides, it had a very noble Greek epigram engraved upon the pedestal; and would not that learned man, that Grecian, who is such an acute judge of these matters, who is the only man who understands them, if he had understood one letter of Greek, have taken that away too? for now, because it is engraved on an empty pedestal, it both declares what was once, on the pedestal, and proves that it has been taken away. What shall I say more? Did you not take away the statue of Paean from out of the temple of Aesculapius, beautifully made, sacred, and holy as it was? a statue which all men went to see for its beauty, and worshipped for its sacred character. What more? was not the statue of Aristaeus openly taken away by your command out of the temple of Bacchus?
This text is part of:
Table of Contents:
The first oration against Verres.
THE FIRST BOOK OF THE SECOND PLEADING AGAINST CAIUS VERRES.
THE SECOND BOOK OF THE SECOND PLEADING AGAINST CAIUS VERRES.
THE THIRD BOOK OF THE SECOND PLEADING IN THE ACCUSATION AGAINST CAIUS VERRES.
THE FOURTH BOOK OF THE SECOND PLEADING IN THE PROSECUTION OF VERRES.
The Fifth Book of the Second Pleading in the Prosecution against Verres.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.