previous next

1 خَصَاهُ خص خصاه خصاة خصى خصية , (S, Mgh, Msb, K,) aor. يَخْصِيهِ, (JK, Mgh, Msb,) inf. n. خِصَآءٌ (JK, S, Mgh, Msb, K) and خَصَآءٌ, mentioned, by MF, from Expositions of the Fs, (TA,) and خَصْىٌ, agreeably with analogy, occurs in a trad. of Esh-Shaabee, though we have not heard it, (Mgh,) He drew forth, or extracted, his testicles; (S, Mgh, Msb, K;) [he gelded, or castrated, him;] namely, a stallion, (S,) a sheep or goat, or a horse or similar beast, (Lth, JK, TA,) and a man or boy, (TA,) or a slave. (Msb.) One says, بَرِئْتُ إِِلَيْكَ مِنَ الخِصَآءِ [I am irresponsible to thee for castration]. (S.) ― -b2- [Hence,] كَانَ جَوَادًا فَخُصِىَ [lit. He was a fleet and excellent horse, and he was gelded]; meaning (tropical:) he was rich, and he became poor. (TA.) ― -b3- The poets term satire, and the act of overcoming, خِصَآء: one of them says, “ خَصَيْتُكَ يَا ا@بْنَ حَمْزَةَ بِالقَوَافِى
كَمَا يُخْصَى مِنَ الحَلَقِ الحِمَارُ
” [(tropical:) I have emasculated thee, O son of Hamzeh, with rhymes, like as the he-ass is emasculated in consequence of the disease termed حَلَق; for which, it is asserted, (as is said in the TA, art. حلق,) there is no remedy but gelding]. (IB, TA.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: