previous next

4 اصلف ذ i. q. قَلَّ خَيْرُهُ [His good things became few; or his wealth, or his goodness or beneficence, became little]: (IAar, O, K:) and (TA) so ↓ تصلّف . (M, TA.) ― -b2- And His soul, or spirit, (رُوحُهُ,) became heavy; (IAar, O, K;) and he became oppressed as though by the nightmare. (TK.) ― -b3- And He became one whose wife was not in favour with him, or not beloved by him. (M.) -A2- اصلفها He hated her, namely, his wife; (M;) as also ↓ صَلِفَهَا , (so in a copy of the M,) or صَلَفَهَا, aor. صَلِفَ ; (so in the L and TA;) the latter mentioned by IAmb: (L,TA:) or اصلفهُ he hated him, namely, another man. (Ibn-'Abbád, O, K.) ― -b2- And اصلف نِسَآءَهُ He divorced his wives: and he made their share of his favours to be small. (A, TA.) ― -b3- And one says to a woman, أَصْلَفَ ا@للّٰهُ رُفْغَكِ, meaning May God make thee [or thy فَرْج or the like] to be hated by thy husband. (EshSheybánee, S, O, K.) -A3- اصلف القَوْمُ, (thus in the O, on the authority of Ibn-'Abbád, [like أَحْزَنَ, and its contr. أَسْهَلَ, &c.,]) or ↓ تصلّف , (thus in the K, [but the former is preferable on the ground of analogy, and the latter I think a mistake,]) The people, or party, became in the [kind of tract termed] صَلْفَآء. (O, K.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: