previous next

4 اشمّهُ إِِيَّاهُ ذ He made him to smell it, or perceive it by the nose. (K.) You say, أَشْمَمْتُهُ الطِيبَ [I made him to smell the perfume]. (S, Msb.) ― -b2- And [hence] one says to the prefect, or governor, or prince, or commander, أَشْمِمْنِى يَدَكَ أُقَبِّلْهَا (assumed tropical:) [Suffer me to approach thy hand that I may kiss it]; (S, * TA;) a phrase like نَاوِلْنِى يَدَكَ, (TA,) but better than the latter phrase: so says Kh. (S.) ― -b3- And اشمّ الخِتَانَ, and اشمّت البَظْرَ, (tropical:) He, and she, i. e. the operator, took, (K, TA,) or cut off, (TA,) a small portion of the prepuce, and of the بَظْر [q. v.]: (K, TA:) or the latter signifies she cut off a portion of the نَوَاة [q. v.], not extirpating it. (TA.) ― -b4- And اشمّ الحَرْفَ, (S, * K,) inf. n. إِِشْمَامٌ, (S,) (assumed tropical:) He made the consonant to have a smack of the dammeh or the kesreh, (lit., made it to smell, S, or to taste, K, the dammeh or the kesreh,) in such a manner (S, K) that the إِِشْمَام, (S,) or that the dammeh or kesreh, (K,) was not heard, (S, K,) what is termed إِِشْمَامُ الحَرْفِ being less than what is termed رَوْمُ الحَرَكَةِ, the former being apparent only by the motion of the lip, (S,) or of the upper lip, (so in one of my copies of the S,) no account being taken of it, (S, K,) i. e. of the dammeh or kesreh, (K,) it not being reckoned as a حَرَكَة because of its feebleness, the consonant in this case being quiescent or like that which is quiescent, (S,) and the prosodical measure not being broken thereby: (K:) for ex., in the following verse, “ مَتَى أَنَامُ لَا يُؤَرِّقْنِى الكَرِى
لَيْلًا وَلَا أَسْمَعُ أَجْرَاسَ المَطِى
” [meaning الكَرِىّ and المَطِىّ, (as is said in one of my copies of the S,) i. e. When I sleep, he who lets beasts on hire will not render me wakeful by night, nor do I hear the bells of the camels on which people ride], the Arabs [or, as is said in the TA, some of the Arabs] make the ق [in يؤرّقنى] to have a smack of the dammeh; but if you took account of the حَرَكَة of the إِِشْمَام [in this case,] the measure of the verse would be broken, [the foot] رقنى الكرى becoming, in the scanning, مُتَفَاعِلُنْ, which may be only in the كَامِل; whereas this verse is of the رَجَز: (Sb, S:) another case of إِِشْمَام is that of the ى in دُوَيْبَّةٌ, [in which that letter is quiescent, but made to have a smack of kesreh,] as is the same letter in every similar case, in a dim. noun, when followed by a doubled letter. (Zj, T in art. دب.) Also He pronounced the consonant with a حَرَكَة [or vowel-sound] between damm and kesr, apparent only in utterance, not in writing; as in قِيلَ and غِيضَ in the Kur xi. 46. (I 'Ak pp. 130 and 131.) [See also رَوْمُ الحَرَكَةِ, voce رَامَ.] ― -b5- [Golius explains اشمّ as signifying also “ Reduxit, fecit ut converteret se ab aliqua re; ” as on the authority of the KL; in my copy of which, however, I do not find this meaning.] -A2- اشمّ, (S, K,) inf. n. إِِشْمَامٌ, [as an intrans. verb,] said of a man, (S,) also signifies He passed by, or along, raising his head; (S, K, TA;) and magnified, or exalted, himself; behaved proudly, or disdainfully; or elevated his nose, from pride. (TA. [See also 1, near the end.]) ― -b2- And He turned away from a thing. (K.) One says بَيْنَا هُمْ فِى وَجْهٍ إِِذْ أَشَمُّوا, i. e. [While they were in a certain direction, lo,] they turned away; (S, TA, as from AA;) or ↓ شَمُّوا . (Thus in one of my copies of the S [but I think it to be a mistranscription].) And اشمّ القَوْمُ The people, or party, deviated in their directions to the right and left: a phrase heard in this sense by AA. (S.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: