previous next


DXXIII (F XIII, 78)

TO AULUS ALLIENUS (IN SICILY)
ROME
DEMOCRITUS of Sicyon is not only my guest-firend, but also very intimate with me, as is not often the case with such men, 1 especially if they are Greeks. For his honesty and virtue are of the highest kind, and he is exceedingly liberal and attentive to his guest-friends, and distinguishes me above the rest by his respect, attentions, and affection. You must regard him as the leading man not only of his fellow citizens, but almost of all Achaia. For such a man I do no more than open the door and pave the way to an acquaintance with you: when you once know him, your natural disposition is such that you will decide him to be worthy of your friendship and society. What I ask of you, then, is that on reading this letter you should accord him your patronage, and promise to do everything for him for my sake. For the rest, if; as I feel sure will be the case, you ascertain him to be deserving of your friendship and society, I ask you to receive him with open arms, to love him, and to regard him as one of your own family. That will be a more than common favour to me. Good-bye.


1 I. e., hospites, foreigners with whom a Roman had some agreement as to mutual entertainment, not necessarily implying intimacy. For Cicero's view as to intimacy with Greeks, see vol. 1., p.127.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (L. C. Purser)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: