previous next


99.17. ut erat constitutum, as had been arranged (i.e. the return of the envoys). Either this is a careless expression, or Caesar's consent is omitted in ch. 9. It is there stated merely that they said they would return. 99.19.

eos equites (anteced. to qui), the cavalry who, etc. 99.20.

antecessissent: attracted into the subjv. by the ut clause; cf. 73 5. — praemitteret: used without an object ; translate send word. 99.21.

sibi: i.e. the Germans. — potestatem: see note on 16 7. 99.22.

quorum si, and if their; cf. note on qui cum, 58 9. 99.23.

condicioneusuros, would accept the terms; see ch. 8. 99.25.

daret: sc. petebant uti from l. 19. — eodem illo pertinere, tended the same way (see ch. 9), i.e. to gain time till the German cavalry should arrive (eodem and illo are adverbs). 99.28.

aquationis causa: a small stream (probably the Niers) lay between him and the German encampment. 100.3.

accessisset: § 553 (328); B. 293. iii. 2; G. 572; H. 603. ii. 2 (519. ii. 2); H-B. 507. 5.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
    • Caesar, Gallic War, 4.8
    • Caesar, Gallic War, 4.9
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 553
    • Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 572
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: