previous next


111.10. eadem nocte: this was probably the night of August 30; the moon was then full at 3 A.M. 111.11.

aestus maximos, very high tides. The ocean tides, rising here between twenty and thirty feet, were a strange phenomenon to those who had known only the tideless waters of the Mediterranean. One is at a loss to understand why the Romans had not learned more about the tides in the war with the Veneti. 111.13.

navīs: obj. of compleverat.—[quibus, etc.]: an unnecessary explanation, and may be omitted. 111.15.

adflictabat (intensive), dashed about. 111.16.

facultas, etc.: i.e. chance to manage their own ships or help their companions. 112.1.

funibusamissis, etc., from the loss of, etc. 112.2.

id quod: see § 307. d (200. e); B. 247. 1. b; G. 614. R. 2; H. 399. 6 (445. 7); H-B. 325. a. N. 2. 112.4.

quibus = ut eis: result. 112.5.

quodconstabat, because it was understood: the subj. is oportere, of which the subj. is hiemari, that it was best to winter in Gaul. 112.7.

provisum: see note on 56 16.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 307
    • Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 614
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: