πρόχειρος … κτανεῖν. In its primary and usual sense, “πρόχειρος” denotes what is ready in the hand (1116). Here it passes into a wholly different sense, applied to a person whose hand is ‘forward’ or ready, as “πρόθυμος” is one whose spirit is forward. Cp. Eur. H. F. 161“τῇ φυγῇ πρόχειρος ἦν”, ‘prompt for flight’ (=“φεύγειν”), where Wilamowitz illustrates the dat. by Pind. O. 4. 14“τροφαῖς ἕτοιμον ἵππων”.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.