previous next

[240] κοινὸν here = κοινωνόν, cp. Soph. Aj. 267 κοινὸς ἐν κοινοῖσι λυπεῖσθαι ξυνών.Plat. Laws 868e (the slayer) ξυνέστιος αὐτοῖς μηδέποτε γιγνέσθω μηδὲ κοινωνὸς ἱερῶν. χέρνιβος (partitive gen.) is more suitable than χέρνιβας to the idea of exclusion from all fellowship in ordinary worship: χέρνιβας νέμειν would rather suggest a special κάθαρσις of the homicide. When sacrifice was offered by the members of a household(κοινωνὸν εἷναι χερνίβων ... κτησίου βωμοῦ πέλας Aesch. Ag. 1037) or of a clan(“χέρνιψ φρατέρωνAesch. Eum. 656), a brand taken from the altar was dipped in water, and with the water thus consecrated(χέρνιψ) the company and the altar were sprinkled: then holy silence was enjoined(εὐφημία ἔστω): and the rite began by the strewing of barley meal(οὐλοχύται) on altar and victim. (Athen. 409: Eur. Her. 922 ff.) Acc. to Dem. 20.158 a law of Draco prescribed χέρνιβος [so the best MSS.: v. l. χερνίβων] εἴργεσθαι τὸν ἀνδροφόνον, σπονδῶν, κρατήρων, ἱερῶν, ἀγορᾶς. This was a sentence of excommunication (1) from the life of the family and the clan, (2) from the worship common to all Hellenes, who, as opposed to βάρβαροι, are (Aristoph. Lys. 1129οἳ μιᾶς ἐκ χέρνιβος βωμοὺς περιρραίνοντες, ὥσπερ ξυγγενεῖς, Ὀλυμπίασιν, ἐν Πύλαις, Πυθοῖ. The mere presence of the guilty could render sacrifice inauspicious: Antiph. 5.82ἱεροῖς παραστάντες πολλοὶ δὴ καταφανεῖς ἐγένοντο οὐχ ὅσιοι ὄντες καὶ διακωλύοντες τὰ ἱερὰ μὴ γίγνεσθαι” (bene succedereτὰ νομιζόμενα.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: