[
188]
Chapter 16: literary life in Cambridge
Let us now return from the history of
Longfellow's academic life to his normal pursuit, literature.
It seemed a curious transition from the real and genuine sympathy for human wrong, as shown in the ‘Poems on Slavery,’ to the purely literary and historic quality of the ‘Spanish Student’ (1843), a play never quite dramatic enough to be put on the stage, at least in
English, though a German version was performed at the
Ducal Court Theatre in Dessau, January 28, 1855.
As literary work it was certainly well done; though taken in part from the tale of
Cervantes ‘La Gitanilla,’ and handled before by
Montalvan and by
Solis in Spanish, and by
Middleton in
English, it yet was essentially
Longfellow's own in treatment, though perhaps rather marred by taking inappropriately the motto from
Robert Burns.
He wrote of it to
Samuel Ward in New York, December, 1840, calling it ‘something still longer which as yet no eye but mine has seen and which I wish to read to you first.’
He then adds, ‘At present, ’