[895] προτιόσσομαι: cf. 2. 889, 3. 552. The primary meaning of ὄσσομαι (root ak, ὀκjομαι) was 'to see' (e.g. 4. 318), and then 'to foresee' 'to forebode' (e.g. Il. 1. 105). We have the same transition in meaning in the case of προτιόσσομαι (e.g. Od. 7. 31 compared with 5. 389).
τελεῖσθαι: this is the only instance of the contraction of these vowels in the infin. of τελέω (τελέεσθαι, 2. 618, etc.). So too in Od. 23. 284 we once find τελεῖσθαι at the end of the line.