previous next

2. ὑπὲρ...δοκιμάζομαι: δοκιμασία is any investigation to test the fitness or competency of a person for anything, as for office (its ordinary meaning) or for citizenship; and δοκιμάζομαι here implies that this trial is to test his fitness for the crown.

3. τὸ...ἀδικεῖν ἀνωμολόγημαι: cf. § 86.2, ἀνωμολόγημαι τὰ ἄριστα πράττειν. The articular infinitive in or. obl. is rare (M.T. 794, 743).

4. σοὶ ὑπάρχει, it is in store for you.κινδυνεύεις corresponds to δοκιμάζομαι (2): the meaning is, the question with you is.

5. τοῦτο ποιεῖν, i.e. to go on being a συκοφάντης.—πεπαῦσθαι, to be stopped (once for all), i.e. by ἀτιμία (cf. § 82.9).

6. τὸ πέμπτον μέρος: Dindorf omits πέμπτον because it is omitted in §§ 103, 222, 250, whereas it appears in other speeches frequently (e.g. XXII. 3). What modern orator or writer would submit to such rules of consistency as critics impose on the ancients?

7. οὐχ ὁρᾷς; cf. 232.5, 281.6.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Demosthenes, On the Crown, 103
    • Demosthenes, On the Crown, 82
    • Demosthenes, On the Crown, 86
    • William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, 743
    • William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, 794
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: