[337] ἐμέμψω aor. referring to the moment just past: so oft. ἐπῄνεσα, ξυνῆκα, ησθην: ἒπτηξα(Soph. OC 1466): ἔφριξα(Soph. Aj. 693): ἐδεξάμην (Soph. El. 668): ἀπέπτυσα (Eur. Hec. 1276). ὁμοῦ ι ναίουσαν, while (or though) it dwells close to thee, —possesses and sways thee. So Soph. OC 1134 “κηλὶς κακῶν ξύνοικος”: Soph. El. 784 “βλάβη ι ξύνοικος”: Soph. Aj. 639 “συντρόφοις ι ὀργαῖς.” But (as Eustathius saw, 755. 14) the words have a second meaning: “thou seest not that thine own [τὴν σήν, thy kinswoman, thy mother] is dwelling with thee [as thy wife].” The ambiguity of τὴν σὴν, the choice of the phrase ὁμοῦ ναίουσαν, and the choice of κατεῖδες, leave no doubt of this. Cp. 261.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.