previous next


ἐστασίαζέ τε—this passage down to the end of c. 83 is severely criticized by Dionysius Hal. de Thuc. iud. cc 29 f. for its artificial and far-fetched expressions

τὰ ἐφυστερίζοντά που—‘the later cases,’ the cities that followed the example of discord set by others; a strange expression, as Dionysius says, but occasioned by τὰ τῶν πόλεων. Notice that ποῦἔν τινι πόλει.

πολὺ ἐπέφερε—‘brought on much,’ i.e. carried much further.

διανοίας—‘plans.’

τῶν . . ἀτοπίᾳ—lit. ‘through extreme ingenuity in their enterprises and strangeness in their revenges.’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: