[12]
venio iam ad ipsius populi partis ut illius contra te
oratione potius quam mea disputem. qui si tecum congrediatur
et si una loqui voce possit, haec dicat: 'ego tibi,
Laterensis, Plancium non anteposui sed, cum essetis aeque
boni viri1, meum beneficium ad eum potius2 detuli qui a me
contenderat quam ad eum qui mihi non nimis submisse
supplicarat.' respondebis, credo, te splendore et vetustate
familiae fretum non valde ambiendum putasse. at vero te
ille ad sua instituta suorumque maiorum exempla revocabit;
semper se dicet rogari voluisse3, semper sibi supplicari; se
M. Seium, qui ne equestrem quidem splendorem incolumem
a calamitate iudici retinere potuisset, homini nobilissimo,
innocentissimo, eloquentissimo, M. Pisoni, praetulisse;
praeposuisse se Q. Catulo, summa in familia nato, sapientissimo
et sanctissimo viro, non dico C. Serranum4, stultissimum5
hominem—fuit6 enim tamen nobilis—non C.
Fimbriam, novum hominem—fuit enim et animi satis magni
et consili—sed Cn. Mallium7, non solum ignobilem verum
sine virtute, sine ingenio, vita etiam contempta ac sordida.
'desiderarunt te,' inquit, 'oculi mei, cum tu esses Cyrenis;
This text is part of:
Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.