[171] εὖ μάλα Πᾶσαι: Baumeister quotes examples of “εὖ μάλα” (Od. 22.190) and “μάλα πάντες” etc. (Il. 13.741 etc., so h. Dem. 417 and in late epic as Aratus 17, 805, 952); and, for the whole phrase, Theocr. xxv. 19 “εὖ μάλα πᾶσι”.
ὑΠοκρίνασθαι ἀφ́ημως: here again the reading of the MSS., whether “ἀφ᾽ ἡμέων” or “ἀφ᾽ ὑμέων” cannot be original to them. The lection of the younger Thucydidean MSS. “εὐφήμως” (adopted by Ruhnken and subsequent editors) must be later than “ἀφ-”, which survives in the MSS. of the hymns (“α” and “ευ” in minuscule are alike). Therefore the reading of Thucydides' older MSS. “ἀφήμως” seems the origin of the others. This word (either with or without the aspirate) was accepted by Bergk (Geschichte d. gr. Lit. i. p. 750 n.), in the sense of “with one voice.” The Thucydidean scholiast glosses the word “ἡσύχα, ἀθρόως”. The latter meaning may stand if the prefix is connected with “ἅμα”. So “ἀφήτορος” in Il. 9.404 was explained by Aristarchus as =“ὁμοφήτορος” (approved of by Prellwitz B. B. xxii. p. 85). See J. H. S. xvii. p. 246.This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.