previous next

[113] οὖλα: Gemoll's “αὖα” (from the similar passage Hom. Od. 18.308) cannot be accepted; “οὖλα” is sound, though the meaning is not certain. The Homeric sense of “ϝοῦλος” is “close,” “thick,” but it is applied to wool or hair only. In later Greek the word has a wider extension, of plants or trees (see L. and S.). Here it might be roughly equivalent to “ἐπηετανά”, “in thick bundles,” or possibly “bushy,” with leaves, twigs, and all. Ebeling, however, is probably right in connecting with “ὅλος´” (for “οὖλος” in this sense cf. Hom. Od. 17.343, Hom. Od. 24.118 and infra 137), i.e. “whole” branches; so Meyer (Griech. Et. s.v. “ὅλος” i.e. “ὄλϝος”).

ἐπηετανά: with synizesis, as in Hes. Op. 607, Orph.Ἐργ. και Ἥμ.” 11, 10, Maximus 465; cf. “βασιλῆεςHes. Op. 263,τοκῆεςh. Dem. 137. The word has open vowels in 61.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: