previous next

[407] αὐτῶι here seems to be reflexive. This use is very rare, see H. G. § 252 ad fin.; but it is very difficult to separate “αὐτῶι” from the undoubtedly reflexive ἕθεν, with which it is parallel; and “αὐτόν” (“μιν”) is clearly reflexive in Od. 4.244, 247. The other instances of the reflexive use quoted by Ebeling ( Lex. i. 204 a) are susceptible of different explanation. It is possible here to understand ‘he did not expect that P. would take Troy without himself, nor that he (Achilles) would take it with him (Patroklos)’; but the harshness of such a construction is obvious. Perhaps the explanation is found in the lateness of the passage; the author may have been familiar with the reflexive “σὺν αὑτῶι”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: